第89页(1 / 2)

他无法不亢奋,无法不激动,无法不像野兽一般露出这样吓人的目光。

    莉齐感到一阵战栗传遍了全身,下意识后退一步。但没过两秒钟,她就醒过神,挺直脊梁,语气正常地问道:“你怎么啦,想到了什么不好的事吗?”

    许久,他的呼吸终于平定了下去:“没有,我是太高兴了。”

    “是吗?”她满腹狐疑,“你还没说,这是哪儿呢。”

    他却答非所问:“莉齐,这是你最后一次机会。”

    “什么?”

    “如果你不想待在这里,我会带你离开。”

    “然后你就会认为我不爱你,”她说道,“我已经摸透你的脾气了,你骗不到我的。”

    “我没有开玩笑,莉齐。我不是一个好人,甚至不是一个正常人。我偷窃,诈骗,杀人,参与过好几起政治谋杀,帮国王秘密处置犯人,手段残忍到绝非你能想象。”他侧过头,吸了一口气,“而你,生活中碰到的最残忍的人,手上可能只有几头鹿的性命。你没见过靠死人起家的人,不知道他们的危险。”

    “可是——”莉齐蹙起眉毛,她忽然想起那天在林荫道上,她在千钧一发之际拔枪、开枪,打死了一个强盗。

    她有个特点,那就是能轻松淡忘不愉快的事情,所以这事从未在她的心中掀起过什么波澜,要不是埃里克提起“杀人”,她可能这辈子都想不起来,有一个强盗曾倒在她的枪口下。

    “可是——”她接着说,“这些事,难道不是国王让你做的吗?你为什么要揽在自己头上呢?”

    他单手抱着手肘,撑着额头,陷入了沉默。

    “你把自己的罪孽想象的太重了。”她十分感谢罗伯特那句似是而非的话,这时居然派上了用场,“赶车的时候,你好像没看到周围发生了什么,但我看到了。这座城市全是撒谎、酗酒、通-奸、干龌龊勾当的人……谁人无罪?”

    作者有话说:

    这章还是掉落50个红包么么哒!

    注释⑴:意译自When Adam delved and Eve span,Who was then the gentleman?——John Ball

    注释⑵:出自原著《剧院魅影》上译版本

    -

    第41章 Chapter41

    ◎“你再也不能离开我了。”◎