第5页(1 / 2)

那个晚上,他把名为洛莉亚的小姑娘送进了自己的卧室里,安顿她休息,还用极温柔的声音给她讲了些圣经里记载的故事。小姑娘的情绪渐渐平静了下来,眼睛里的惊惶彻底被睡意冲淡,她安恬地在圣职者的那张并不算舒适的硬木板床上沉沉睡去。

    而在她的呼吸逐渐变得均匀之后,康斯坦丁便独自在教堂正殿的长椅上静默地坐了一整夜。

    晨曦透过了玫瑰花窗,在地面上投下了斑斓的光影,那位来自法国的年轻神父便如往常一样站起身来,顶着略显苍白又清冷的面容开始了新一天的工作。

    如果搁在从前的话,知道那个男人要回到卡森德拉,我肯定怕得要命,但现在我可以躲在康斯坦丁神父的身后。

    即使在有些沉闷的忏悔室里,小姑娘的嗓音听起来依然是脆生生的,带着少女独有的娇憨:康斯坦丁神父背后可是有神明撑腰的,那个男人就算再怎么胆大也不敢在您面前嚣张。

    洛莉亚的话音落了许久,直到空气都有些冷了,忏悔室的另一侧里才又传出了那道比空气更清冷的嗓音:

    他既不信神,亦不敬畏神,自然也并非因此而在我面前退让。

    平静而毫无波澜的,如同冬日月下沉静的湖水。

    但,纵使他并不相信神的存在,亦无法离脱全知全能之神的注视。神自会为众人降下应有的判断。

    忏悔室另一侧的小姑娘稍歪了歪脑袋,小鹿一样的眼睛里闪过了一丝困惑。也不怪她会觉得困惑,即使相处了许多时日,可康斯坦丁如同例行公事般说的那些敬神的话语,她依然只是一知半解。

    您的意思是说即使那个男人不信神,神也依然会为那个男人做的恶降下责罚吗?

    世间有万事万物,神不会一一为其所作所为降下嘉奖或责罚,祂只为人铺就道路,而人自行则路行走,所得的是自己的德与业。

    若有所为,得的便是有所为的业,若无所为,那得的便是无所为的业,而这一切造化尽在神的眼中。

    洛莉亚似懂非懂地点了点头,尽管她对所谓的造化与业究竟代表着什么并不清楚,但她觉得自己似乎懂了康斯坦丁所说的本意。

    事在人为。

    神能看到人的苦难,亦为苦难中的人留了路,但那条路终究要自己走上去才行,就像那个晚上,她仓皇地逃窜到教堂里一样。

    小姑娘的手指轻轻蜷了蜷,鸦羽似的眼睫轻轻垂了下来。她不太爱去想更复杂的东西,但当康斯坦丁那样说的时候,一种莫名的想法却是一个劲儿地从脑海深处往外钻。

    那念头太大胆也太荒诞,平白让她的心跳也加快了几分,连呼吸都不自觉地变得凝滞,可她想迈出那一步,如果事在人为的话,那她也想要通过自己的努力,向那条她所期许的路上迈出一步。

    那康斯坦丁神父呢?您是神的代行者,大概也为许多人指过神明大人事先留好的路吧?那您所选的又是一条什么样的路呢?

    漫长的沉默之后,洛莉亚终于将这个问题问出了口。