第212页(1 / 2)

我假扮成水管工,潜入了埃尔普多,歇洛克的声音沙哑,他给自己造了个牢笼,打探清楚里面的情况可并不容易。

    你这么说,那我斗胆猜测你恐怕已经有些收获了?

    不够确切,但可以这么说,歇洛克猛地坐了起来,他看上去有些潦倒,我甚至有那么几个时分觉得我需要感谢上帝,他给了我天赋,而我用于侦破案件而不是创造罪恶,不然伦敦早得完蛋。

    楼下突然传来马车的声音,歇洛克看了一眼时钟:你来的正好,米尔沃顿要来了,我看上去足够憔悴吗?

    我毫不怀疑你彻夜未眠。

    歇洛克得意地笑了起来,又在脚步声响起之后收敛,露出颓唐的神采来。

    很意外收到您的消息,福尔摩斯先生,米尔沃顿不慌不忙地坐下,我才刚从肯特郡回来啊,关于淑女的小秘密,你确定方便有人旁听?

    华生知道一切,而我最近身体恐怕没那么好,有些事情需要他帮忙,歇洛克倚靠在沙发上蔫蔫地说,开出你的价码。

    一千二百英镑,一笔小小的钱只需要她将婚礼上的钻石换成玻璃。

    歇洛克仍旧是歪倒在沙发上的样子:她不过是普通医生,拿不出那么多钱。

    米尔沃顿心中也有些拿不准自己的要价了尤其是他无法判断眼前的侦探究竟是想要毁了这个订婚宴,还是保证它进行。

    她委托了我处理此事,毕竟信件是从我这里流失的,歇洛克苦涩道,但你恐怕不难想象,对我来说,错过了那封信导致我们分开。

    米尔沃顿有些末的紧张,但是他掩盖得很好,语气自如道:那么,您看来是情愿让那封信公之于众的?

    我又怎么能为了我自己而毁了她呢?他露出摇摆不定的神色,您不要再去打扰她的生活了,这一切由我来解决我最近有个王室的委托,若是完成,恐怕不会缺钱。

    米尔沃顿收了收下巴:早已听说您的鼎鼎大名,想来这对您并不困难。

    何时交易?歇洛克问道。