第32页(1 / 2)

琴声越来越明晰。潘多拉眼前豁然开朗。

    青年坐在高高的三脚凳上,怀抱里拉琴。他抬头看来,放下珍爱的乐器,起身后更显高大,面容辉光四射,月桂冠冕下的卷发宛如流金。奥林波斯众神之中,只有一位以“光辉灿烂”的别号为凡人知晓。

    哪怕没有雅典娜赐予的智慧,潘多拉也能够立刻辨认出这位神祇的身份。

    “潘多拉,我带你回奥林波斯。”主司预言、艺术与治疗的阿波罗清声宣告。

    第1卷 第16章

    “伟大尊贵的阿波罗,为什么是您来带我走?赫尔墨斯呢?”潘多拉不安地咬住嘴唇,以崇敬且略带祈求的眼神看着阿尔忒弥斯的双子弟弟。

    “父神宙斯临时命令他去办一件要事,可能要花一段时间,我代替他来接你。”阿波罗噙笑应答。说话间月桂树林消失不见,四匹神驹牵引的金色马车从天而降,停在阿波罗身侧。他有风度地朝潘多拉伸出手。

    潘多拉乖顺地颔首,依言走过去登上神车:“好,我明白了。我跟您走。”

    阿波罗有些惊讶,他比洋面更深邃、又与星辰同等明亮的湛蓝双眸锁住她的脸庞,仿佛她是摊开供阅读的纸莎草纸长卷,不论什么隐匿的想法在他面前都无所遁形。

    这充满探究的审视令潘多拉不知所措。她从睫毛下看他,十指紧张地绞在一起,澄净的灰色眼睛胆怯地泛起水光,嗓音中透出的敬畏毫无作伪痕迹:“请问您还有什么吩咐吗?”

    “不,我们这就出发。”阿波罗收起打探的视线,非常自然地吐出溢美之词,“你比传闻中还要美,我有些惊讶。只从姿容上而言,我敢说地上没有一个女人能比得上你。原来赫淮斯托斯只要认真起来,也能打造出这样的杰作。”

    潘多拉垂下头,似乎为直白的称赞而羞赧了。

    阿波罗见状加深笑弧,一提缰绳,催动神驹驰上天空。

    “啊。”潘多拉忽然低呼一声。

    “怎么了?”

    “雅典娜赐予我的那袭白袍……因为之前它被偷走过一次,我害怕再丢失女神赠予的宝物,就把它放在了居住的小屋里。如果您不介意的话,能不能让我去把它取来换上?”

    阿波罗没有立刻回答。

    潘多拉立刻动摇了:“您如果觉得太麻烦,那就算了。但如果雅典娜注意到我没穿着她赐下的衣袍……求您帮我解释。”

    “无妨,”阿波罗随意地摇摇头,“你说的小屋在哪?”