吸血鬼晕血,这叫什么事?
她曾经上网搜过这个问题,网友就说:这个体验就是,吃了就睡睡了就吃,睡醒了再吃,吃晕了再睡,变成了一只吸血猪。
当时她就想,这实在是太南了。
可她没想到……英明一世的自己居然也有朝一日会朝着别人说出这样的理由。
达莉安本想就这样直接倒下。据说晕血的人看见血液气就喘不上来,下一秒大脑就供氧不足倒地了。
然而,她又不想要自己直挺挺地倒在地上之后夏洛克去扶她——她现在可没有多余的血液能力可以伪造心跳和呼吸了,肯定会掉马的。
再说了,在装死一流的夏洛克面前,她的动作幅度越大就越容易露馅。
夏洛克也许会冷不丁用手指戳一下她的腰窝,让达莉安刺/激/得跳起来什么的……
毕竟以前他就很喜欢用这个办法让达莉安停止装睡。
夏洛克没有说话,又过了半晌,他才又转眼看了看自己右手的伤口,“你的档案上没写。”
这话一出,达莉安就颤抖了一下。
“我这是——心理疾病。”达莉安对晕血症的了解实在是很有限,不过晕血确实也可能是由于一些创伤经历引发的。
一不做二不休,她索性散发思维,“就跟你的皮肤饥/渴/症一样,心理疾病一般都不写在档案上的。”说完这句话,她才又发现了一个盲点,“你偷偷调查我?”
夏洛克回答得理直气壮,“用一些手段调查,以便对我的新室友拥有更多的了解,并没有什么问题。”
“你卑鄙,无耻!”达莉安感觉自己掉马的危险程度加剧了,不过她此刻说出的这几个词在夏洛克听来不痛不痒,完全没有什么值得一提的威胁性。
“你调查我这种良民,是犯法的…!”
夏洛克似乎是笑了一下,“不被抓到就不算犯法。”
他想到了什么,“我们俩在档案上的共同点倒有好几处。我曾经住在肯辛顿-切尔西区好几年,档案上显示你也住在那里。可我怎么从来没见过你?”
达莉安扭头不去看他,还要堪堪闭着眼睛防止自己的晕血人设崩塌。
女孩组织着语言,“我很早就搬走了,只是搬迁次数太多,好多次都没有记录吧。社会就是这样,现在邻居互相不认识,都是很正常的……”
达莉安想着自己不能再继续被动下去了,必须赶快离开这里,“你这几天都跟我呆在一起,什么时候调查的?”
“我不是说了么,迈克罗夫特。”夏洛克说,“如果你白天停止看那些肥皂剧的话,我也许会愿意把你介绍给他认识。”
达莉安很想说不了不了,但碍于身份,她只好模棱两可地点点头。
“我、我突然有点困了。”达莉安准备开脱,她不动声色地后退几步,终于如愿以偿地转了个身。