第117页(2 / 2)

    身处四米多高的铁门顶端,俯视左右两间地下室,杂乱不堪的各类物品有了高低落错之分。

    凯尔西思及桅杆所代表的场景——海上行船,船员有时会攀爬上桅杆远眺或是仰望。

    如果她是B伯爵,会将地下室大小柜子构成一张星图。

    在海上航线的老船员不仅只依靠罗盘,多少都懂观星辨位,伊尔汗四人绝不会对指南七星陌生。

    这一刻,凯尔西在令人眼花缭乱的储藏物家具中,找到了一些高度相同的柜子。将它们链接起来,正像是一把勺子。

    “是大熊座的七颗亮星,那七个点上的木柜构成了指南图形。”

    歇洛克没能先一步攀上铁门,他留在地上依次推动了七个柜子。

    依照北斗七星的斗柄形走向,选对了方向稍加用力,就听柜底先后传来七次‘咔哒’声。

    最后一声‘咔哒’响。

    只见地下室的吊灯向上收拉,头顶出现了仅供一人通过的圆洞。

    众人不免倒吸一口冷气。

    不知是叹服B伯爵的诡谲设计,还是叹服有人能识破针对海盗的机关局。

    震惊过后,费尔南先朝边上退了几步。

    他距离圆洞的位置最近,却丝毫不愿带头一闯。

    “看着点绳子。”

    歇洛克压根没想要其他人上。他找来一捆长沙绳,在腰上系了一圈,将另一头交给华生。“万一有情况,我会用力扯动绳子。”

    “西格森先生,不然还是我去。”

    华生瞧着金边眼镜,这位的年纪是在场最大的,说什么也不该他冲在第一个。

    “虽然这样说不太好,但我不放心别人上去,怕你们误触了机关。”

    歇洛克搬来梯子,就攀上了圆洞边缘。

    他回头看了一眼铁门,对凯尔西眨了眨眼。

    「杰瑞,我相信你不冒失,但谁让你的乔装成了一个胖家伙。很明显,你现在进不了密道,只会像个圆球被卡在通道口。」

    凯尔西:有时真不想读懂汤姆的眼神,竟敢嘲笑络腮胡的人设。暂停担忧汤姆三秒钟。

    十几分钟过去。

    众人听到圆洞后的爬行声越发远了。

    大卫忍不住叫到,“西格森先生,您能听到吗?里面的情况怎么样?”

    华生紧握着绳索,绳子并没有异常抖动。

    过了三秒,远处传来隐约回答。“我一路安全,伊尔汗四人死了。”

    “啊!”

    费尔南的副官失声问到,“我没听错,那四个奥斯曼人死了?”