第260页(1 / 2)

老克雷尔夫人表示只去过两次儿子的居所,那还是丈夫在世时的事。“从前,我们并未发彼得有任何异常的嗜好,也没有听到过任何风言风语,真不知他怎么会加入O俱乐部。”

    谁又会将异常癖好轻易暴露?

    很有可能会隐瞒父母,有时却瞒不过挚友。

    歇洛克先问了老克雷尔夫人是否了解儿子的交友状况。

    “克雷尔先生有关系亲近的朋友吗?他请到老宅来做客,您也见过且熟悉的那一类朋友。”

    “曾经有过。”

    老克雷尔夫人提起儿子的两位高中兼大学同学,她与两人的家长也相互认识。后来一人去了美国,一个人去了奥地利。

    “那两位都在当地组建了家庭有了孩子,与他们相比,彼得是最慢的。至于彼得去了威尼斯之后,我没听他提过交了什么新朋友。”

    老克雷尔夫人摇了摇头,如今却不强求儿子组建家庭,只要他别误入歧途就好。

    什么是歧途?

    凯尔西挑破了这个问题,“O俱乐部的情况尚且不明。恕我直言,我们的调查有被克雷尔先生发现的可能。

    老夫人,除了调查清您儿子的现状之外,您没有其他的附加要求吧?比如让我们劝他更变嗜好?”

    这必须事前问清。

    侦探不是心理医生,能将罪犯送入监牢,但对没办法改变一个人的心理取向或嗜好。

    “我知道,你们只需告之我实情就好。”

    老克雷尔夫人尽力微笑,“我已做好最坏的准备。做不到揭发儿子入狱,但也能断绝与他的关系。”

    同性恋被揭发,是会有被捕入狱的可能。

    老克雷尔夫人想得够远,但她觉得儿子并不会喜欢男人。

    “请和我来,也许您二位想要去彼得的房间看一看。虽然七年来他常驻威尼斯不常回家,但房间还是保持他喜欢的布置。”

    克雷尔的书房与卧室,并非一直保持七年前的原貌。每年回家,他都会添置一些新的摆设。

    进门。

    最显著的装饰还是艺术画。

    有风景画,也有人物画。

    人物画是三幅维纳斯,她代表着罗马神话中的爱与美女神。

    正如绝大多数的同类作品,画中的维纳斯一si不挂,生动形象地表现着自然之美。

    “以前,我和丈夫也问过彼得,他将来想娶一个什么样的妻子?彼得说想要像娶维纳斯一样的美女。你们也看到了彼得喜好,他从没有收集过男性的画像,更不提是luo体画像。"

    老克雷尔夫人以此为根据,“因此,我不觉得彼得会迷恋男性,而现实中也不存在能超脱rou体而认定灵魂的感情。那太稀少了,就像活着时居然见到上帝。“

    凯尔西与歇洛克不经意地眼神相触,没有就此发表意见,而都将目光落到一座雕像上。

    雕像,也是维纳斯的形象。

    与三幅画里的维纳斯形象不同,这次她的双臂断了,断臂被搁在一边。