第273页(1 / 2)

其实问题本身并不刁钻。

    是询问昨夜宾客有无发现奥尔的任何异状,又是聊过什么话题,或有没有认为可疑的线索?

    综合一众宾客所述,奥尔、茱莉娅与宾客们吃喝的食酒一致。

    直到散场,没有宾客身体不适,也没有人发现奥尔身体有异常。

    虽然奥尔喝多了,但他没有醉得胡言乱语,在人前也一直保持着清晰神志。

    一些人去过小树林幽会,表明他们也不曾遇上可疑情况,没有发现或听说有谁起冲突受伤。

    随后向仆从们求证,昨夜确实没有人要求提供伤药。

    而等到舞会散场,大门紧锁后,整栋安格斯宅再也没有传出过异常声响。

    歇洛克却注意到佣人们在忙碌了一天的宴会后睡意沉沉,都没有留意到奥尔凌晨起床离开过主楼。昨夜是没有发出惊天动地的响声,但不能肯定没有出现过轻微的脚步声。

    换言之,可能不只奥尔一个人离开过房间,但已经无法根据地面留下的足迹做推断。因为今早茱莉娅、毕维斯、亨利各请帮手,此前让佣人们打扫了宅邸迎客。

    “昨夜舞会散场后,您在哪里?”

    歇洛克终是找上茱莉娅,“什么时候再次见到安格斯先生?”

    “昨晚我很累,回房就睡了。”

    茱莉娅不假思索地回答,又是眼圈一红,“早知道会出这种事,昨晚就和奥尔一起睡了。也不会等来强尼敲门说奥尔不好了,连他活着的最后一面都没见到。”

    歇洛克密切留意着茱莉娅的神色变化,“安格斯先生的房间有一瓶颠茄眼药水,是谁在使用?”

    “是我在用。”茱莉娅不解,“怎么了?”

    歇洛克:“安格斯先生用过吗?我的意思是,他天性浪漫,会不会对您用的东西感兴趣,也就随手试一下?”

    茱莉娅不确定地摇头,“没有吧?”

    “有,还是没有?”

    歇洛克正色,“颠茄滴眼水能让人的眼睛看起来亮光闪闪。昨天是您的生日宴,安格斯先生有没有特意使用眼药水,让他看起来精神抖擞?”

    茱莉娅抿了抿唇,却记不清昨日的情况了。

    “也许奥尔有那么做的可能。抱歉,昨天我很忙,没有注意到细节。这与奥尔的死有关吗?”

    歇洛克不动声色,“只是惯例询问。”

    尽管安格斯宅邸因为三位主人的吵架与各拉帮手毁去了不少证据,但也不全是坏事,没人仔细了解过奥尔尸体的情况,也没有人再踏入奥尔的卧室。

    眼下,歇洛克说是惯例询问,却已从法利亚神父口中问到了确定答,他确定奥尔在舞会散场前没有使用滴眼液。

    即,奥尔没有散瞳现象出现。

    旁人观察得不够仔细,是较难确定另一个人的眼睛瞳孔大小如何。

    昨夜假面舞会,多数人只露出一双眼睛。法利亚神父是习惯性细心,自然就留意到奥尔的眼睛状态。