他钻进汽车,向索尔·斯坦伯格的当铺驶去。
斯坦伯格身子胖胖的,两只眼睛闪着光芒,透着精明,嘴角永远挂着微
笑。
他眼光扫视着佩里·梅森,说:“啊,好,好,好。好久没见了,我的
朋友。”
梅森跟他握了手:“可不是么,索尔。可现在我有麻烦了。”
当铺老板点点头,两手搓着。
“人们一有麻烦,”他说,“就会来索尔·斯坦伯格这个地方。你是什
么麻烦,我的朋友?”
“听着,我说,是这样的,”梅森说,“我想让你为我办一件事。”
“我会为你做我能做的任何事情,你知道。当然,生意总归是生意。如
果是生意上的事,你得按生意上的规矩来,咱们公私分明。但是如果不是这
回事的话,你知道,我会为你办任何我能办到的事情。”
梅森目光闪烁。“这可是你的生意,索尔,”他说,“因为这将让你赚
50 美元。而你不需做任何投资。”
胖子大笑起来。
“这个嘛,”他坦言道,“正是我喜欢谈的那种生意——不需要投资,
净赚50 美元的利润。我知道这可是笔好生意。我做什么?”
“让我看看你卖出的左轮手枪的登记簿。”梅森对他说。
当铺老板从柜台下面摸出一本不知被翻过多少遍的册子,里面登记着枪
支的型号、式样、号码,购买者的名字和签名。
梅森一页页地翻看,终于发现32 口径自动手枪的登记内容。
“就是它了。”他说。
斯坦伯格探过身,盯着记录。
“它怎么啦?”
“今天,或是明天什么时候,我会和一个人来这儿,”梅森说,“你一
见他,就用力点头,说‘就是这人,就是这个人,就这个人,没错了’。我
会问你是否肯定是这个人,你愈加肯定。他会否认,他越是否认,你就越是
肯定!”
索尔·斯坦伯格噘起他那厚嘴唇:“那可不是闹着玩的呀。”
梅森摇摇头。
“你要是在法庭上这样说,那当然非同小可,”他承认道,“可你不是
到法庭去作证。你只是对这个人这样说,没有任何其他人。而且你也不是说