“你打算做什么?”德雷克问。

    “我要开车把德拉送回家,然后我要给你带几张照片来。”

    德雷克说:“你的语调听起来沾沾自喜得让人起疑。”

    “谢谢你告诉我,”梅森说,“我将不去为之沾沾自喜。”

    “此外,我说不好,”德雷克多疑地说,“你的沾沾自喜是因为你和德

    拉吃了一顿让人心满意足的正餐,还是你做的某件事情。”

    “食物总是使我兴高采烈。”梅森说。

    “现在,”德雷克说,“我知道是因为你干的某件事了。”

    梅森开车把德拉·斯特里特送回家,尔后折回到摄影师的办公室,取了

    一个信封,里面是麦吉·埃尔伍德的放大照片。他马上开车到了德雷克的办

    公室。

    “发生了什么事?”德雷克问。

    梅森说:“我们在从警方的程序里偷一张牌。”

    “怎么弄的?”

    梅森若有所思地打量着保罗·德雷克。“保罗,”他问道,“世界上最

    危险的证据是什么?”

    “人物身份认定的证据。”德雷克说,“目击者提供的那所谓的确实可

    靠的证据,但那是我们无能为力的东西。一些人对于面孔有着精确的记忆力,

    而另一些人却没有。”

    梅森说:“那不止于此,保罗。它不仅是人类记忆的过程中的,也是警

    方程序中的固有的缺陷。”

    “怎么搞的?”德雷克问。

    梅森说:“假设你是一次抢劫的受害者。警方听你描绘了袭击你的人,

    他们知道这一带有某个有前科的人,他们拿出了这个家伙的一些头部快照,

    给你看。他们说,德雷克先生,我们有充足的理由相信,这就是抢了你的那

    个人的照片。现在,不要太匆忙地打定主意。从从容容地,反复看这张照片,

    仔细地研究它——不,不,不要摇头——还不要摇头呢。记住,照片有时和

    本人的模样有点儿不一样——例如,护照照片。有时候,为了搞确切,你得

    多看几遍。现在,你就从从容容地细看这张照片吧。

    “尔后,两天以后,警方给你打来电话说,德雷克先生,我们认为我们

    掌握了抢劫你的那个人。我们需要你来一下,在排成一队的嫌疑犯中认一认

    他。你去了,看了那队人。那个有前科的家伙在那儿。你突然意识到,他的