“问题是,你做过还是没做过这样的身份认定?”
“我做了,但那是因为被耍弄。”
“你确定做了这样的身份认定吗?”
“嗯..是的。”
“一项肯定的身份认定?”
“我没有把握我知道你说一项肯定的身份认定是什么意思。”
“你当时说你很肯定吧?”
“我可能说了。”
“你当时对那一身份认定是很肯定的吗?”
“当时我认为我是那样。”
“很肯定?”
“错误地肯定。”
“但是肯定的吧?”
“嗯,是的。”
“而你看见某个人在停放拉蒙特的汽车的日期呢?”
“是在5 日的夜晚。”
“什么时间?”
“我说不出确切的时间。”
“你能说出大致的时间吗?”
“不能,先生,我办不到。那是午夜以前。我只知道这些。”
“你怎么有把握是午夜之前呢?”
“因为我去买咖啡的那个地方在午夜关门。关于时间我没有把握。我的
手表在珠宝店呢。我当天晚上一直在听唱片,看书,后来在长沙发上睡着了。
我不知道我睡了多久。我醒了以后,下楼买了一杯咖啡。回家后就上了床。
我无法就确切时间做证,因为我不知道。我能说的只是,那是5 日夜晚的某
一时间。我有个印象,就是那是10 点钟左右,但是我不能肯定。我只有一种
10 点钟的感觉。”
“被告从车上下来以后做了什么?”
“她在路沿旁站了一会儿,转过身去,‘砰’的一下关上了汽车右手边
的车门。然后她向街角走去。”
“哪个街角?”
“北边的街角。”
“没有问题了。”梅森说。
“没有其他问题了。”卡森说,“我的下一个证人是托马斯·格莱姆斯。”
格莱姆斯走上前来,宣了誓,说出了他的姓名和地址。
“你被雇用在拉蒙特发展、铸造与工程公司的经理部的停车场担任警卫
吧?”
“是的。”
“你的职责是检查进出的车辆吗?”
“主要是检查进去的车辆,但我们也注意一些事情。”
“你在本月5 日的夜晚在担任这样的职责吧?”
“是的。”
“你在洛林·拉蒙特生前认识他吗?”