她说:“洛林·拉蒙特是一个很有趣,神通广大的男人。在我开始为拉

    蒙特公司工作时,他使我大为激动,我想,那与他神通广大有关系。我和他

    的关系很亲密。我以为他要娶我呢。他向我保证,他一得到他父亲的同意就

    娶我。与此同时,他告诉我,他要操纵一些事情,所以,我可以进他父亲的

    办公室做个私人秘书,而且,那会给我一个机会,按他的说法,就是‘软化

    那个老头儿’。很快我就发现,洛林·拉蒙特或者是正和办公室的另一个年

    轻女子,麦吉·埃尔伍德有一种恋情,或者是正准备和她有一种恋情。麦吉·埃

    尔伍德是一个非常开放现代的年轻女子。我去见了她,和她摊了牌。麦吉·埃

    尔伍德告诉我,到那时为止,她和洛林·拉蒙特是好朋友,仅此而已。她向

    我保证,他们的关系没有超越那一点,她也不打算让它超越那一点。她告诉

    我,实际上,她对办公室经理乔治·艾伯特感兴趣。她告诉我,为了简化那

    个涉及我的问题,她要离开拉蒙特公司。她也的确那样做了。

    “然而,她向我指出,为了强调其性魅力,或者至少是充分地显示它们,

    来吸引男性目光,因而穿着打扮很现代的迷人的年轻女子,肯定不应该对男

    子汉的殷勤感到愤怒。正如我所说,她非常宽容,非常开放。

    “我恰巧知道,洛林·拉蒙特继续努力去和她约会,她变得对乔治·艾

    伯特越发地感兴趣,洛林和她约会的企图徒劳无功,虽然她确实挺喜欢他。

    她想和他做朋友,但是在洛林·拉蒙特和异性的关系中,根本就没有柏拉图

    的东西。我被迫对他和女人们的恋情视而不顾了。

    “在5 日的晚上,麦吉·埃尔伍德给我打了电话。看上去她相当开心。

    她说,洛林·拉蒙特带阿伦·费里斯去了那个乡间别墅,他变得有点儿鲁莽,

    阿伦抢了他的汽车,开着车跑了,留下洛林·拉蒙特去步行了。洛林很怕他

    父亲会发现这种状况。看上去他父亲已经为洛林没有道德的行为申斥了他好

    几次,而且特别地命令他,在任何情况下不许再将那个乡间别墅作为约会地

    点。

    “麦吉告诉我,洛林·拉蒙特要她指示我,去他的寓所取裤子和鞋。我

    有他寓所的钥匙。我认为我是他身边唯一有钥匙的人。”

    “我马上开车去了他的寓所。我违章停车,跑上去取了鞋和裤子。我下