后面的三人跪下,那两位海西国人把箱子放在地上,学着张弼和的样子叩拜。
胖男人紧张地磕头:“草民李万生,叩见陛下,叩见俍俍,陛下万岁万岁万万岁!”
两名海西国人,其中一人操着生硬的俣国语,叩见皇帝陛下与顺傛俍俍。另一人则是用海西国语表达敬意。
卓季盯着那名不会说俣国语的海西国人,话却是对永安帝说:“陛下,那两人说的是什么,侍身听不懂。”
正要让四人起来的永安帝眼瞳微紧,在场的张弦、冯喜、常敬和小慧不由自主地看向俍俍,心底惊讶无比。卓季可是用正统的海西国语写过四本游记的,这事儿知道的人不多,可张弦几人却都是知道的。
永安帝:“你们起来吧。”
“谢陛下!”张弼和站了起来,那三人随后跟着站起来。张弼和道:“陛下,此人李万生,是登州商人。他们两人,一人叫袁波塞,一人叫张尤斯,都是海西国来的商人。”他看向李万生。
李万生上前一步,很是紧张地介绍说:“陛下、俍俍,草民李万生,是,登州人。在登州做瓷器生意。这位袁波塞本名叫波塞·马库斯。这位张尤斯,本名叫尤斯·奥拉,他们在我俣国入乡随俗,就给自己起了一个俣国的姓。他二人刚才是向陛下和俍俍表达他二人的敬仰之情,他二人祝陛下万岁万岁万万岁,祝俍俍金安,千岁千岁千千岁。
他二人从裴班国带来了一种神药,想要献给陛下。草民斗胆把他二人举荐给了知州古大人,古大人服用过后发现此药确实神奇。服用后不仅精力十足,更是药到病除。古大人得知陛下与俍俍在铜灵休养,便把草民三人又推举给了张府尹张大人。”
张弼和接下:“此药要进献给陛下,臣不敢大意。臣亲自服用了一月,发现此药确实如他三人所说,臣才敢将此事秉明曹大人。”
卓季不动神色地问:“海西国不是在俣国的西边儿吗?他们怎么跑到东边儿去了?”
还是李万生,他忙解释道:“回俍俍。草民一直与张尤斯做瓷器的生意。袁波塞是与他的船队从登州港来的,是张尤斯把袁波塞介绍给了草民。”
袁波塞说了几句话,李万生翻译道:“袁波塞说,神药是他的船队从遥远的裴班带来的。陛下您英明神武,他愿意把神药进献给陛下。”
似乎是怕袁波塞抢了功劳,张尤斯急忙插嘴:“草民与李万生是多年的朋友,也是草民在其中牵线搭桥,此药才能顺利送到陛下面前。”
永安帝:“既是神药,那朕就看看吧。”