“诶——”艾丽娅也马上意会到了,“首屈一指又有什么用呢?”
弗雷德没有理会女孩们的阴阳怪气,但在乔治推了一杯柠檬汁过来的时候差点把那些酸溜溜的液体泼到他弟弟的脸上。
“你让我抛下我的朋友们选择和你来霍格莫德最好别让我失望啊,沃夫林先生。”西尔维亚嘴里吹着吹宝泡泡糖,大摇大摆地走在霍德尔前面。
“你和我来霍格莫德,你的朋友们比我们还开心。”霍德尔心情很好地哼起了小曲。
“瞎说什么大实话呢?”西尔维亚一想到女孩们脸上的姨母笑就忍不住想翻个白眼,“他们磕cp上头了不代表正主就要发糖,不发糖她们都能自己抠出点糖霜来。何况我们俩分明一点cp感也没有,这有什么好磕的?”
“你现在说话我真是一句都听不懂了。”霍德尔的语气夹杂着一股对喜欢天马行空的小孩子完全没办法的无奈,但他也从来没想细究这些古怪的发言。
“不懂就要多读书啊。”西尔维亚乐呵呵地拍了拍他的肩膀。
“说到点子上了,这就是我今天带你来的目的。”霍德尔说着推开了德维斯和班斯商店的店门。那扇门吱呀一声打开了,伴随着一声清脆的风铃声,还有壁炉里噼里啪啦的燃烧声。
“德维斯和班斯商店?带我来给奥利弗补给魁地奇用品吗?”西尔维亚嘟着嘴嘀咕道,但也在新品展柜那里饶有兴趣地看了起来,“其实我可以买一个全自动搅拌坩埚的嘛!”
“多好的主意啊,你还可以说服斯内普教授把考试用的坩埚也换成这个。”霍德尔轻轻笑了一声。
“但可以送给弗雷德和乔治。”西尔维亚把手缩了回来,“所以到底有什么必要让我马上来这?”
“那你确实是有必要来买个记忆球回去。”霍德尔指了指一边货柜里的记忆球,“我说我带你来看你感兴趣的东西,我可向来说到做到。”他一挥手示意西尔维亚跟上他。只见他轻车熟路地和老板打了个招呼,就推开帷幔往二楼走去。
“我都不知道这里还有二楼。”西尔维亚确实来了兴致,“怎么?这是你的地盘?”
“我哪有那么大本事?”霍德尔推开了二楼的一扇小门,一股浓厚的紫檀木香味扑面而来,还夹杂些许霉味,“这家店的老板爱好淘一些稀奇古怪的二手玩意,包括各种各样的旧书。这里的东西大多都来历不明,所以不能光明正大售卖。”
“那你这本事还不大?”西尔维亚一直想去一趟翻倒巷,奈何实在是找不到时机,现在满屋子的稀奇魔法物品确实是让她大开眼界。