“谢谢你的款待,我亲爱的朋友。”西尔维亚说着率先出了门,霍德尔随后跟上,把门也给带上了。
然后便是一阵沉默。
“凯蒂是什么暗号吗?”许久,他才问道。
“有点无语了,沃夫林先生。”西尔维亚笑着翻了个白眼。
“说实话,我很不爽,唐克斯小姐。”霍德尔说着往前迈开步子,但发现女孩没有跟上时又站定了脚。
“不爽啊?那就好好说说吧。”西尔维亚潇洒地说着,在一阶台阶上坐下了。
“认真的?”霍德尔相当嫌弃地看了一眼那被无数人踩过的台阶。
“有个魔咒叫清洁一新。”西尔维亚笑着拍了拍身边的位置。
霍德尔思考了一会还是坐下了。
“说吧,你不爽什么?”西尔维亚拿出魔杖给了他们俩一个保温的咒语。
“他是不是知道你为什么去翻倒巷?”霍德尔啧了一声。
“他不知道。”西尔维亚如实相告,“别说他了,弗雷德也不知道。”
“那个迟钝的家伙想得到这?”霍德尔相当不屑地说。
“弗雷德不是迟钝。”西尔维亚耐心地解释,“那是面对同样一件事,他更在意我是不是没事,而不是探究我做了什么才自讨苦吃。”她笑着看向霍德尔,“明白了吗?那些对他来说根本不重要。”
霍德尔只是闷哼了一声,又喝了一口咖啡。
“你在跟我生闷气啊?”西尔维亚不由得觉得有点好笑。
“你不可能大晚上过来只是为了问凯蒂·贝尔的事情。”霍德尔把每个字都咬得非常清晰,“你和诺曼有事瞒着我。”
“如果是我和你之间有秘密,那其他人是绝对不会知道的,不论是谁。这是原则问题。”西尔维亚看向他,“你知道,我这话没有半点虚假。”
“我是怕你在做危险的事情。”他似乎很少这样表达自己的想法,但从很早之前开始他就在女孩面前毫无保留了,“而且还做无用功。”他顿了顿又补充道,“诺曼有很多手段很多花招,但他……”
西尔维亚倒是很期待这个家伙能说出什么她想象不到的诺曼。
“……他能做的,我难道做不到吗?” 霍德尔最后只是郁闷地吐出了这句话。
“诶,沃夫林先生——”西尔维亚盯着他眨了眨眼,“你的腿也太直太好看了吧?”