第245页(2 / 2)

    这时,奥兹伴随着将近的黄昏一起回到了你们身边,但带给你们的信息只是一个颇有几分无奈意味的摇头。

    果然不是吗你叹了口气。

    正如天穹上的星光所昭示着的,奥兹在无尽的夜幕上啄出来的洞也会你们带来沉眠的寒冷与危险

    小姐的意思是,天色已经有些晚了,还是早点下山比较好。

    优菈点了点头:也是。如果没有以供取暖的营地,夜晚中还在雪山中逗留是一件相当危险的事情。

    安柏有些遗憾地摇了摇头:不过,从这里下山真的好远,反而离最后那处地点挺近的呢。

    你展开了地图:长白山上的话,我记得确实是有民宿供赏日出的游客居住的啊,找到了!

    在你们斗志昂扬地向民宿出发前,班尼特又兴致勃勃地抛了一次硬币

    当然,在你们的多次实践经验中你们也不难看出,班尼特抛硬币的行为与其说是「提前把坏运气用掉」不如说是「预言」更加准确一些。

    是的,你们又迷路了。

    天色越来越晚,你们在一次「抄近路」后,彻底在一片白茫茫的大雪中迷路了。

    唉,都怪我班尼特垂下了头,肯定是因为我的缘故,才会这么倒霉的

    你们紧紧地挤在一起安慰他。例如安柏说是因为她想要抄近路,菲谢尔说这是世界的诅咒,优菈憋了半天又说了一句这个仇我记下了

    最后,你们靠在一起吃了点东西准备重振旗鼓时,却看到班尼特一个人呆呆地站在不远处,仰望着宁静的夜空。

    班尼特?

    你们疑惑地走了过去。

    没事吧?我们快走吧,要不然就

    这里是,他顿了顿,神色少有的肃穆,这里是我们一开始掉下来的地方。

    啊?这里?你们面面相觑,怎么可能这里再怎么看,也没有树林啊

    这里确实有一片小小的绿色植物,已经形成了一定的规模。但再怎么看,那都是一些长得很高的杂草而已

    味道班尼特抬起头坚定地看向你们,这里的味道,是一样的。

    优菈蹙了蹙眉:也不能完全否定毕竟我们刚到这里的时候,很快雪崩就发生了。我们没来得及仔细观察周围,只是在拼命逃命而已