“你当这里的人,还有通过各个渠道正在看直播的观众都是不上网的吗?对比起那些真正恶毒的言论,我的心肝宝贝比最温顺的绵羊还要好脾气,她甚至还称呼你为先生——记者先生,你已经充分暴露了自己,这样的表现结束之后大概是拿不到钱的吧。”

    “我是指,那些安排你做事的家伙为你提供的报酬。别误会,我说的是你的上司,你得拿工资办事,不是吗?”

    叽叽喳喳的议论声在会场内此起彼伏,谁都知道托尼说的究竟是什么意思。

    “让我想想,还要不要继续点人提问呢。”

    托尼兴致乏乏地在空气中画圈比划,“真没意思,搞得我心情很差,都不太想继续开下去了。反正该说的会有人替我说。甜心,要不玩够了我们就回去吧?”

    底下有记者大喊:“如果斯塔克先生根本没有诚意回答问题,那你把我们召集在这里的目的又是什么呢?”

    “好吧,就决定是你了,你真是个幸运儿,我可以最后回答一个问题,就是你刚才问的这个。”

    托尼将自己的椅子往菲奥娜身边挪挪,“当然是为了让你们拍一些我和菲奥娜的合照啊。总不能你们今天写新闻头条,还得用偷拍的照片吧?

    即使侵犯到我的肖像权,但我出于超级英雄、公众人物的形象考虑还不能将你们告上法庭,我得大度——呵呵。”

    “从某种程度来讲,法律确实对我无用的东西呢。”

    第39章 对待

    托尼可以带着菲奥娜潇洒离场, 刚举办没多久的记者会却不能这样虎头蛇尾地结束。

    佩珀和她的团队带着营业性微笑上台,用在几小时内紧急商量出的应对方案与记者们来回推拉扯皮。

    “网上传言,本次爆料事件的幕后推手是政府官员, 请问斯塔克国际任何看待此事?”

    “斯塔克先生将用法律武器维护自己和女儿的合法权益。至于爆料者是谁, 我们目前仍在调查中, 相信联邦法院也会给我们一个公正的结果。”

    “选择现在公开斯塔克小姐的身份, 是否意味着有属意她成为继承人的想法?”

    “我们无权替斯塔克先生回答这个问题,现在讨论也为时过早。同时恳请社会各界减少对斯塔克小姐的关注, 保护未成年人的健康成长。”

    基地会议室内,刚成为斯塔克小姐的菲奥娜还在为几分钟前的发言忐忑不安。

    “也许我不该说那些话?”

    她坐在史蒂夫旁边,悄悄凑过去问他,“让那个记者太丢脸,他会不会恼羞成怒呀。”

    菲奥娜倒不会心疼对方的脸面, 毕竟是他无礼再先。但是,如果能用更柔和的语言解决问题,至少也不会提供一个借题发挥的借口。