第64页(1 / 2)

那她究竟是为什么这么爱他?

    斯内普觉得今天他或许能找到答案。

    齐娅拉的桌上的东西不少,但是斯内普看不懂中文,他谨慎地扫看了一圈,在没有看到更多有效信息后,他靠近了小齐的书柜。

    一开始他也没指望在书柜里找到什么有用信息,但斯内普很快就发现齐娅拉的许多书在书脊上就有英文译名。他在最接近人身高的那一层找到了齐娅拉的专业教材,再下面就是一些丛书名上来看像是小说的书——因为他找到了《基督山伯爵》和《百年孤独》。

    斯内普接着往下看,辨认书籍成了一种有意思的寻宝游戏,他根据书脊的装帧和稀少的英文来猜书的内容,然后将书抽出来查看封面上的翻译。

    在发现了几本封面花里胡哨也没有翻译的奇怪小说之后,斯内普在这一层的角落发现了一套书脊看起来很旧的书。

    这套书一共七本,斯内普是通过书脊上形式一致的书名看出来的,因为它们的书名都是四个方块字中加一个“·”。他根据经验猜测这又是一套小说,然后就失去了把它们从书柜里抽出来的欲望。

    “……先生?”

    齐娅拉刚睡醒的声音还带点鼻音,黏糊糊地从身后传来。斯内普微微偏头,在发现他所在位置后,齐娅拉的声音突然变得紧张起来:“你是在找书看吗?”

    有情况,斯内普立刻意识到这一点,她似乎不想让自己看到书柜里的什么东西。

    “随意看看。”他说,脚底纹丝不动,“我想知道我来到了一个什么样的地方。”

    齐娅拉也不顾自己没穿拖鞋,动作很迅速地从床上翻了下来。

    “你昨天流了好多的血,最好还是在床上躺着休息。”她小心翼翼地靠近斯内普,“我去给你找点早饭,你想吃什么?”

    她想把自己调开,这越发让斯内普肯定了自己的判断。他伸出手,装作不在意地在书架上游移,同时用余光观察齐娅拉的表情。在靠近那七本成套的小说时,齐娅拉的整张脸上的肌肉都紧绷起来,显然是相当害怕。

    “……你没必要这么跑前跑后地给我准备东西。”斯内普转过身看向她,“你并不认识我,我们只是萍水相逢而已,我今天就会离开。”

    齐娅拉松了口气,但很快又为他的话紧张起来:“离开?可是你的身体——”

    她看向那两个留下了白色圆点的蛇牙伤痕,五官都微微皱了起来,双眼中盛着斯内普并不理解的难过。

    “我的身体如何与你无关。”斯内普说,“但我会报答你昨夜的搭救,你想要什么?钱,地位,健康?只要我能做到都会满足。”

    齐娅拉看起来就像是被人踢了一脚的小狗,她半晌说不出话来,只是呆呆地站在原地看着他,斯内普也很耐心地等着她回答。

    “我……想要你能把身体养好。”齐娅拉小声说。

    最好是留在她家里把身体养好。

    斯内普对这个回答毫不意外,但他面上还是摆出了冷硬的神情,微微带着嘲讽强调:“我说过了,我的身体情况和你没有什么关系,这位陌生的好心小姐,你不如为自己多考虑考虑。”

    齐娅拉的耳朵尖儿红了,不是因为害羞:“我没什么想要的,我也不用为自己考虑,现在更需要考虑的是你。”