第88页(2 / 2)

    不经意回头。

    宾利不由笑了,他也没有倒霉到底,瞧瞧是遇上了谁。“上午好!明顿先生,没想到在这里见到了您。”

    “上午好。”

    玛丽微微颔首,给出了标准绅士笑。

    心中却越发觉得塞勒姆小镇是要出事的节奏,她可没忘了是谁赠送的「钻石号」船票。

    迈克罗夫特后一步也下了车。同乘过一艘游轮,他当然也记得宾利。

    此刻,他却是眼底一暗。一眼扫过宾利,他佩戴的双头阿尔伯特表链有点眼熟,这种雕工证明其原主人的身份。

    ——是属于那位失踪的情报人员。

    失踪,是一种模糊不清的状态,多半是凶多吉少。

    宾利又怎么会有这条本不该属于他的表链?

    第39章 Chapter39

    一块讲究的怀表, 不仅要表身精美,也要有与之相配的表链。

    近二十年的顶级表链,双头阿尔伯特式样占据一席之地, 源自于英国自阿尔伯特亲王的设计。

    一条贵价表链, 取材贵金属,而以纯手工的雕工制成。

    表链上,往往会挂着小吊坠或小铭牌, 那成为男士服装上的点睛之笔。

    当下, 宾利佩戴的表链缺失了挂坠, 这并不符合常规的佩戴标准。

    迈克罗夫特仅仅扫了一眼。

    这种不合理表链挂件的缺失,外加宾利和他朋友的脸色不佳,无疑说明他们遇到了某些麻烦。

    不过,有的问题并不适合以罗曼夫人的身份开口。

    下一刻, 似乎心有灵犀, 只听玛丽不掩关切地代为问出:

    “宾利先生,请原谅我的快言快语。瞧您的样子, 是不是遇到了什么麻烦?像是一大早就匆匆赶路,都没来得及吃早餐的模样。”

    临近圣诞, 又是在塞勒姆城。

    此处的生活本该悠闲, 宾利和他的朋友却是面色不佳。

    ‘咕咕——’

    仿佛印证猜测, 宾利与安芬森的肚子很是配合地发出了饥饿肠鸣。

    宾利看向安芬森, 得到但说无妨的眼神, 他也就没有隐瞒两人早上遇到的糟心事。

    “别谈了, 糟糕透顶。这简直是我经历的最糟糕的一个早晨。很抱歉,就我个人而言,我认为比钻石号的早晨更糟糕。”

    钻石号上,一天清晨有人失踪, 后被发现死亡。

    宾利很诚实,虽然游轮上死了人,但毕竟被害者是陌生人。他为被害人遭遇而感叹生命无常,可确实不会为之伤痛不已。