[+神奇动物]沉沦_85(2 / 2)

“好了,你可以转过来了。”

里德尔将纳吉尼拿起来,“纳吉尼……有些比较奇怪的爱好,比如泡澡。”

看着还在犯迷糊的小蛇,阿布感到有些无语,“看出来了……的确是比较奇怪的爱好,不过我没想到的是,连级长浴室都有密道?”

“霍格沃茨总是有着很多意料之外的秘密,”里德尔暧昧地笑道,“也有许多意料之外的惊喜。”

阿布自然是知道里德尔所说的惊喜指什么,好在他也不常来级长浴室,但一时不知如何回答,只能给了里德尔一个白眼。

自从有了借书这层关系后,两人之间的关系渐渐熟稔起来,里德尔也总是会说一些暧昧的、表达爱意的话,但他依旧聪明的没有戳破最后一层窗户纸,让阿布始终无从去拒绝他。

而抛去上一世的记忆不谈,阿布也愈发欣赏这个学弟——聪慧得体,又有着令人心旷神怡的英俊外貌。

若不是里德尔对他有着不一般的情愫,或许他们会成为深交好友。

“我先回去了,”阿布披上外袍,“我不扣你的分,不代表别人不扣……”说到这里,阿布眯眼看了看尚未闭合的密道,“不过看来,你并没有这个烦恼。”

阿布第二天早晨的课,是纽特的神奇动物保护。

与以往不同的是,纽特这节课完全不像之前那般神采飞扬,而是似有心事,略有些萎靡不振。

已经开始上课了,阿布也不便询问什么,筹划着下课再去问一下他。

“这节课我们讲比利威格虫和恶婆鸟,”纽特环视了一圈学生,接着没什么情感地语气平淡地陈述着,“比利威格虫是澳大利亚一种土生土长的昆虫。它大约有一英寸长,全身蓝色,泛着青玉般的鲜亮光泽。尽管它的行动不够敏捷麻瓜们却很少会注意它,巫师们也不太经常见到它,除非被它蜇了.比利威格虫的翅膀长在头顶的两侧,扇动的速度非常快,它飞行的时候身体就回会旋转起来。它身体的底部有一根细长的蜇针。凡被比利威格虫蜇了的人都会觉得头晕目眩,随后便忽忽悠悠的飘起来。 “一代代的澳大利亚年轻巫师都在设法捕捉比利威格虫,刺激它蜇自己,为的是获得这种附带的效果。可是一旦有人被它蜇的过度,他就会一连数天不受控制他在空中飘荡,而且一旦有严重的过敏反应,随之而来的就是永久性的飘荡。干燥的比利威格虫蜇针可用在多种药剂中,人们认为它的蜇针还是那种受欢迎的糖果滋滋蜜蜂糖的原料。*

“比利威格虫大概就是这样子,大家有什么疑问吗?”

“纽特教授,”一个拉文克劳女生举起了手,“这节课怎么没有比利威格虫和恶婆鸟?只是口头讲解吗?”

之前纽特的神奇动物保护课,他都会带来当堂课所要讲解的神奇动物,所以往往课堂十分有趣生动,学生们也格外喜欢这个面上内敛,其实内心充满热情的代课教授。