“好吧,我答应你,我会去问明白马尔蒂尼的情况。但是你要答应我,对他们的所有决定都必须和我商量,必须让我知情。另外,孩子,我不得不警告你一句。你对人类所有的正面感情都太过无礼,你不该轻蔑它们的存在,把它们当成你获取利益的工具。”
达里奥那口音浓重的,一系列的评价,毫不留情的戳伤了朱塞佩的内心。其实他也知道,这个小老头说得一点没错,可他还是有些无可奈何的情绪。
朱塞佩,那位顾问先生,从心底里明白自己存在着某种人格上的缺陷。可他改不过来,并深深以此为武器。而他仅有的,那点柔软并且懦弱的感情,随着岁月流逝,被那副斯文的表象牢牢封裹在了内心,并成为了无聊时候自娱自乐的玩具。
尽管达里奥警告他,唐巴罗内劝说他,可他依旧固执的恶毒着,并装出一副若无其事的表情。朱塞佩心想,或许在某个时候,在泽维尔可以独当一面的时候,他就能够和那个小老头一样,变得仁慈而又充满爱心。
嗯,仁慈而又充满爱心。
朱塞佩想到这里,有些脊背发寒。他无论如何也不能接受自己像某些芝加哥名流那样,挂着令人恶心的笑容,和那些教堂里的孩子们拥抱握手。而且话又说回来,那位小少爷能够独当一面的时刻也相当遥遥无期。虽然在湖畔事件以后,泽维尔以某种肉眼可见的速度沉稳了下来,但朱塞佩还是有些担心,毕竟那位小少爷已经欺骗过一次他的感情。
朱塞佩实在无法想象,如果大半个月前的事情重蹈覆辙,那么他究竟还有没有勇气来面对这些问题。尽管他没有对泽维尔提起,但这位可怜的顾问先生,确确实实的,曾经被那位小少爷吓到血压升高,心脏绷紧。
他已经上了年纪了,不太好再经历这种事情。
朱塞佩想到这里,又暗自批评了泽维尔几句,然后拿起了桌角上的裁信刀,翻看着来自全国各地的书信。而在那叠厚厚的文件里,还夹着一只鲜红的,格格不入的信封。
“卢卡大概是把他的情书混了进去。”
朱塞佩这样嘲讽着,却发现信封上属着他的姓名。他有些疑惑的打开了封口,祈祷这不是哪一位朋友送来的请帖。
信封里只有一张同样鲜红的明信片,上面用钢笔写着三个字:
法尔科。
法尔科,朱塞佩的曾用名,带着他那段身为娼妓的,不堪回首的过去。
作者有话要说:
今天写完了第一个番外。嗯,你懂的,番外。挂在b了,可以私信获取~