英格尔觉得自己的世界观再次割裂了。
艾利克斯看着英格尔变换的精彩脸色,眉头蹙得更紧了:“我什么都没听到啊?”
英格尔停下来,伸出魔杖,用藏语念了一声翻译的咒语。
“吾…好…饿!”
“让…吾…吃!”
………这下艾利克斯也透过轻微蠕动的铁锈看到了剑上那张生动的嘴唇了。
两个人下巴惊掉在了地上。
***
两人按捺着震惊回到了旅馆。
脏污的剑被擦洗干净之后还是破烂不堪,坑坑洼洼,有些橙红色的锈迹还留在上头。
剑身上有一张干裂的嘴唇,应该说只有一条裂开的缝,只有嘴没有唇,一张一合。
“那个仓库里怎么会有这么丑的东西?”
“那房子里头恶心的东西也不少,那老头的审美很奇怪吧?”
“你听见他讲话了?我还是什么都没听见。”
“它说它饿了。”
“你怎么知道的?”
“用魔法咒语翻译了一下。”
“唔……那剑该吃什么呢?要不你问问?”
“……”英格尔总觉得自己像个白痴。
艾利克斯屈起手指敲了敲剑身:“喂!你叫什么名字?你要吃什么?”
英格尔的耳中,那破布嗓子还在重复:“吾…饿…吃…”
想来应该是听不懂丘涅语。
他对着自己施加了个翻译,说道:“你叫什么名字?你吃什么?” 艾利克斯惊奇道:“还能这样?!又是不一样的语言!”
破剑的嘴停顿了一会儿,又张开:“吃…剑……吃剑!”
英格尔这回听懂了,但是不敢相信。
【剑!the sord?!】
他又问了一遍:“你要吃剑?!”
这回破剑给了肯定的回答: “对,剑,给我剑,我要吃剑!”
英格尔迟疑了一会儿,把话转述给了艾利克斯:“这把剑说他要吃剑……”
这回轮到艾利克斯用看白痴的眼神看他了。
但他还是选择了相信他。
“你原来那把呢?”
“扔了。那我去街上买一把试试?”
“………”