...不对,又不是要拍摄《plan b》,他干嘛要纠结男主角长得帅不帅?
奥斯蒙德撇了撇嘴:“马特·狄龙不行。”
他演加害者还差不多,那家伙身上总有一种莫名其妙的痞气,不适合扮演一个在学校备受欺凌的男孩。
一旁始终堆着笑脸却默不作声的派拉蒙总裁弗兰克·亚伯兰兹此刻突然发出了声响,附和奥斯蒙德的话:“对,我也觉得他不行。不过等合约签署以后,我倒是可以低价介绍一位更好的演员人选,在本届奥斯卡颁奖典礼上获得了奥斯卡最佳男配奖的蒂莫西·赫顿,他年纪轻轻,就已经拿到了很多人一辈子都无法取得的成就,演技非常出色,年龄也刚好合适。哈,而且他英俊帅气,虚心勤奋,没有人在见过这个年轻人以后不夸奖认同他的,他很像你,你们都是同龄人中的佼佼者,奥斯蒙德。”
奥斯蒙德不着痕迹地蹙了一下眉头,与身旁的经纪人迈克尔·奥维茨对视一眼。
就算他大人有大量宽恕蒂莫西·赫顿的公关团队公然在报纸上发表通稿拉踩他的事和蒂莫西与制片人的绯闻派对丑闻,也不能让他真的公私分明大义凌然忽略这个逼人与科尔伽·史密斯在派对上串通一气公然给他下药吧?
虽然除了奥斯蒙德自己,在座的可能没有人清楚派对事件的幕后真相。但...突然提起这个人真是有够恶心的,蒂莫西的脸皮这么厚吗?他居然还觉得他能在自己这里拿到一个男主角?
第82章 环球
奥斯蒙德修长的手指在桌面上轻轻点了两下, 不怒反笑:“怎么了?这回不说我的电影‘将男人当成女人玩物’、‘廉价青春片’了?蒂莫西·赫顿觉得这个角色‘有挑战性’‘人设复杂’了?他面子真大啊?”
托好记忆力的福,他可是将《纽约时报》上那篇通稿记得清清楚楚,现在拿来嘲讽蒂莫西·赫顿的文字也全是当初那篇文章中使用过的词汇。
奥斯蒙德向来不喜欢委屈自己, 更别说在现在的场合下。他根本没必要受多余的委屈,干脆有口直言, 坦率地表露他不爽蒂莫西·赫顿这个人。
作为派拉蒙的总裁,弗兰克·亚伯兰兹不会面面俱到事事上心,他显然并不知道派拉蒙在《洛杉矶时报》上买的奥斯卡通稿具体写了些什么,也不清楚蒂莫西·赫顿与奥斯蒙德的怨仇。
他心中咯噔响了一下, 知道自己的打算可能又一次泡了汤,他可能不小心踩到奥斯蒙德·格里菲斯的雷区上了。
弗兰克·亚伯兰兹刚想随意地敷衍两句,装傻跳过这个话题,勃朗宁·哈里便狠狠瞪了他一眼。
这个只会和母公司打小报告的混蛋肯定是误会了他的意思,以为他故意在谈判桌上这样说, 好弄僵奥斯蒙德·格里菲斯与派拉蒙的关系, 将勃朗宁·哈里好不容易争取到的协议合作搞砸。
天地良心!他只是想给奥斯蒙德低价介绍一位奥斯卡“影帝”,缓和关系的同时往剧组里塞自己的人, 谁知道他们俩有仇啊!他的计划还在后面呢, 谁会这么直白地将“我有坏心思”摆在脸上啊?