第110节(1 / 2)

“有个老大爷弄坏了国际友人的东西,被翻译拽住不让走了,售货员正调解呢。”

什么情况?

一个六十多岁的老大爷,头发胡子都白了,被一个二十多岁的年轻人揪住衣服领子,“你别走,你碰坏了汤姆先生的传家宝,得先赔偿。”

老大爷手里的拐杖都被抢走了,他挣脱不开,一个劲儿的喊冤,“真不是我,我就是打这经过,谁知道他的传家宝怎么会掉地上?”

在旁边,还站着一个高个子的金发男人,这人一脸遗憾的表情,紧盯着地上的绿色坠子,嘴里不知道在念叨些什么。

地上有一枚绿色的坠子,已经摔得四分五裂。

这就应该是翻译嘴里的传家宝了。

老大爷岁数大,穿的却挺立整,尤其是他手里那根拐杖,一看就是好木头,价值不菲。

外国人和翻译也不像是装的,一时之间,很难判断这两人谁是谁非。

售货员想调解,“有话好好说,可千万不要打架。”

翻译气急败坏,“都说了要尊重国际友人,谁让他走路不长眼睛?”

老头子很生气,“尊重国际友人,也不能说瞎话呀,我真没撞他。”

元妮儿看的直摇头,“售货员大姐,我帮你叫保卫科的人过来吧?”

“唉唉,快去。”

元妮儿这么一喊,就有人醒悟过来,大家伙赶紧就把保卫科给叫过来了。

公说公有理,婆说婆有理,肯定断不出是非,得把第三方找过来。

保卫人员一过来,先把薅头发的翻译给拽开了,“怎么回事儿?”

翻译一松手扔出去一大把头发,有黑的有白的,都是从老头和售货员脑袋上薅下来的,可见这人战斗力之彪悍。

他指了指老头,“这老头撞碎了汤姆先生的传家宝吊坠,他得赔。”

老头大声喊冤,“我就是路过,吊坠在脖子上,我怎么能撞碎?”

这个问题问的好。

翻译赶紧问汤姆。

汤姆遗憾的耸了耸肩,“我把吊坠取下来拿在手上,没想到你不长眼,不撞别的,专门撞我的手,有问题吗?”

吊坠儿不戴脖子上,却要拿到手上?

老头气的浑身打哆嗦,“我没撞你。”

他虽然老,却还没有老到糊涂的地步,撞没撞人还是知道的。

老头知道这外国人是在讹他,然而他没有证据。

当时唯一在场的售货员,正帮着拿衣裳,所以她也没看到经过。

保卫科工作人员看了看地上的吊坠,有些为难,“这玩意儿多少钱?”

“你看看这料子,这水头,是新玉都值个好几百,汤姆先生这是传家宝,从唐朝传下来的,最少三千美元。”翻译报出了一个天价。 三千美元?

现在的汇率是天价汇率,要是换成国内的货币,就得两万多。

看热闹的人顿时哗然。

有人帮着老头说话,认为汤姆欺负人。

还有些人帮着汤姆说话,认为应该尊重国际友人,先赔偿了再说,哪怕打肿了脸充胖子,都要保住我们的颜面。

有一枚绿色的碎块,刚好崩到了元妮脚边,她蹲下细细捻了捻,心里顿时有了成算,“汤姆先生,你说这吊坠是唐朝的?”

第158章 真相

翻译看了元妮一眼,“你是什么人啊?别瞎掺和。”

元妮笑了笑,“要赔东西也可以,关键问题是,你得先证明吊坠值这么多钱。

要不然,谁知道你们是不是讹人呢?我听说国外工业很发达,吊坠颜色这么好看,没准是新出的化工制品。”

看热闹的人都醒悟过来,好几万块钱的吊坠,就这么拿手上,等着别人来撞?

听着都觉得不太可能。

“对,先找个懂行的,看看这玉值钱不值钱,要是不值钱,那就是外国人搞诈骗。”

“太过分了,跑到我们的地盘上搞诈骗,还欺负上了岁数的老人家,得查清楚。”

“报警,快报警。”

现场顿时群情激奋。

翻译有点慌,赶紧把大家说的,都翻给汤姆听。

不知道为什么,汤姆听了大家说的话,略略有些紧张,他叽里咕噜给翻译说了一串话,转身就想走。

翻译一脸恩赐的表情,对老头子说,“汤姆先生大度,就这么算了,不要你赔偿了。”