左佑佑和老石相处了一段时间,已经了解了他老油条的本质。
师父,您不否认还好,您一否认,看来我猜的没错。
老石呵呵笑了笑,拎起塑料袋,扬长而去:你再猜我要去精进业务了。
师父!
老石消失在办公室门口。
左佑佑闭嘴。
她打开书稿。
这本书稿虽然语序混乱,但好歹是自己能混入华夏书林的机会左佑佑给自己做心理按摩。
10秒后。
左佑佑满脸痛苦地合上,抓起手机,在豆瓣读书小组里发一条新帖子。
我要失业了,朋友们,我知道外国友人用中文写作的水平烂,但当我面临外国友人用中文写就的大作后,我还是忍不住想说一句怎么能写得那么烂啊?
我真的要鼓起勇气才能打开他的文档,感觉自己像在屎里捞金,一册看下来就觉得我的职业生涯完蛋了,我要怎么帮他修改,还是趁早看破红尘剃度出家,留点力气洒扫寺院的地板吧,至少能让游客走路干净点,也好过被华夏书林打包丢出去。
按理说,咱好不容易进了华夏书林,不应该沾点文字工作者的光吗?为什么我的作者是个韩国友人,他基本的语句通顺都做不到啊!我还能苟住这份工吗?
这修稿修得都相当于我自己写了,导致我现在怀疑自己当初应聘的是补天员。
左佑佑发泄完,咬着牙再一次摊开姜世钦的书稿,看了第一句,闭上了眼睛。
她用一支红笔,直接把姜世钦想表达的意思替他重写了一遍。
然后是第二句。
第三句。
时间流逝,左佑佑终于改完了一个自然段。
她看了眼豆瓣,帖子下面多出来许多评论。
你是进了华夏书林的那个组友?接成功面试华夏书林!
接,接华夏书林。
接接接。
左右为蓝:为什么要在这里接啊,拜托我觉得我的职业生涯完蛋了哎。
新的评论说:首先,要进了华夏书林,其次,才能从华夏书林被踢走!接接接接接,让我被华夏书林踢走吧!
左佑佑:好吧。
过了一会,左佑佑再打开豆瓣,评论风格已经变成了:
楼主真的是华夏书林的?
华夏书林有招人吗,会不会是流量密码?
楼主,我不信你是华夏书林的,除非你送我一本书! 楼上的算盘,我在广东都听见了。