第九节(2 / 2)

“走,您跟我来。”拉克洛斯说。他在我前头跑出去,横穿铁轨,跑向皮尔-塞马德街。我绊在一根枕木上,跌倒了,手划破了,血淋淋的。我跳起身,落后老大一截地跟在拉克洛斯身后跑。我们好不容易挤过围观的密集的人群。我的脚这回一点不痛,这让我感到像是个奇迹。封锁的警察们放我们过去。当我们跑向房门口时,我看到了鲁瑟尔,他从另一个方向来。他冲我点头,怀抱一支冲锋枪。三个警察从大门口走出来,手端武器。后面走出来一个男人,穿着裤子,衬衫罩在裤子外面,双手背剪在身后。他脸色憔悴,肤色很深,小胡子,黑头发,举止非常疯狂。两名警察不是领着他,而是拖着他。

“让我活命!让我活命!你们这些狗,别害死我!”阿尔戈叫道,像瞎子似的跌跌撞撞。他眼睛通红,眼泪簌簌地淌出来。他一边喊一边咳嗽,呛得透不过气来。他一定是中了催泪弹。拖着他的那些人将他推进一辆警车。鲁瑟尔大步跑向他们,在阿尔戈后面跳进了那辆车,警笛长嚎。司机鲁莽地发动了车子。人们吓坏了,跳回去,让开了路。

“那边是我的车。”拉克洛斯说。

我继续跟在他身后跑,气喘吁吁,全身淌汗。今天热得要命。

59

两个小时之后。

我们在中心分局的一间审讯室里,鲁瑟尔、拉克洛斯、两名警官、我和阿尔戈。阿尔戈坐在房间中央的一张椅子上。我们其他人都围着他站着。一位医生给这个阿尔及利亚人注射了一针镇定剂,为他的眼睛和他的喉咙注射了一点药。然后,他们让此人在一间囚室里躺了一小时,直到医生说,阿尔戈可以受审了。在这期间我试着跟住在“卡尔顿”酒店的克斯勒联系,可是他不在酒店,也没留下消息到哪里能找到他。我让转告他跟中心分局联系。

鲁瑟尔、拉克洛斯和那两位警官一起审讯。问题向阿尔戈接二连三提出,他没有时间好好地喘口气。他仍然穿着裤子和衬衫,光着脚,他的脸上肌肉颤动。刚才,他用他的口音很重的法语又讲了一遍他已经说了十几遍的话:“我不相信今天来找我的那些人是警察,所以我开了枪。”

“为什么?”

“因为我不想被随便什么人开枪打死。”

“被谁?”

“被那些人!”

“谁是‘那些人’?”

我注意到,阿尔戈已经在全身颤抖。同时,他跟我们大家一样也在淌汗。一只大电风扇转动不停。室内空气恶浊。阿尔戈不回答。他发炎的眼睛里又流出泪水来。 “回答,你这混蛋!”鲁瑟尔吼道。

“我我不能”阿尔戈低声抽泣道。我这期间已经了解到,他名叫尤瑟夫。尤瑟夫-阿尔戈,三十五岁,仓库管理员,未婚。

“你不想说!”

“不是,不是,不是!我不能讲!”

对话进行得像车站内哒哒的冲锋枪扫射一样迅速。他们不给阿尔戈时间。他们不懂同情。他开枪打得他们的一位战友生命垂危。

“你为什么不能讲?”拉克洛斯吼道。

“害怕害怕我要是讲了,他们会杀死我。他们肯定会杀死我自从游艇爆炸之后,后来,尤其是那个美国人被害之后,我睡不着觉,吃不好饭,真不是人过的日子。他们对我讲,他提到了博卡的一个阿尔及利亚人,一切都是从他开始的。”

“谁告诉你的?”

“记不得了。一家快餐店的什么人。”

“说谎!”

“我没说谎!我真的记不得了”

“你肯定知道!”

“多天来我一直生活在死亡的恐惧之中我知道他们会来干掉我他们必须干掉我他们必须这么做,那些猪因此我神经失常”

“他们为什么必须?”拉克洛斯问。他抓住阿尔戈的下巴,逼视着他的脸。“为什么,尤瑟夫?为什么他们得干掉你?混蛋,回答”

“因为他们怕我乱说。我不会乱说的,肯定不会。可现在”

“现在你得讲,哪怕这是你做的最后一件事。”鲁瑟尔说“不管怎样,你反正是完了。如果你打中腹部的那个人死掉,你就只能祈祷了,而祈祷也帮不了你。那就轮到你倒霉了!”

“可我没想我根本不知道他不能死!”尤瑟夫-阿尔戈绝望地喊道“我没想这样!”

“没想!可是你干了。”

“我要是什么也不讲,那个腹部中弹者会让我受到最重的惩罚。”阿尔戈说,声音突然变得轻细镇静“我要是讲了什么,他们就会干掉我。”

“只要你在监狱里,没人能干掉你。”鲁瑟尔说。

“有的,他们会的!他们在哪儿都能杀死你。他们到处有人。他们什么都能。没有什么他们做不到的。”

“如果你把你知道的告诉我们,你在你的囚室里将日夜受到看护。我们时刻派人监视你。这我向你保证。如果你继续闭着嘴,不立即讲出来,我们就把你关起来,不再管你,那或许就真会发生什么事了。反正那儿有足够多的犯人。可能谁有一把斧头,或者两个人用一根绳子,在你睡觉或者去撒尿时”

“请您别讲了!”阿尔及利亚人叫道“请您别讲了!别”

“这就好听点了,”鲁瑟尔说,由于他个子高大,他始终得向阿尔戈深深地弯下腰来。“你要再不讲,我们就关你进去,那你就得翘辫子啦。你听明白了吗?”

阿尔及利亚人点头。

“怎么样?”

“我讲。”尤瑟夫-阿尔戈说。

60

审讯室里,办公桌上的录音机磁带在转动。阿尔戈不停地咳嗽作呕,说:“有人来找我我先前从没见过那个人知道我在火车站工作,当仓库保管员。在一个仓库里刚好保管着炸药,是炸艾斯特莱尔山用的。一大堆炸药——要我帮助弄炸药。我也有钱拿,很多钱。”

“因此你就弄了炸药?”鲁瑟尔问。 “那么多钱。我穷。我想结束火车站上的这份鬼工作,终于干点别的。那么多钱。”

“多少?”

“十万法郎。新法郎。答应一旦我弄到了炸药就付给我,因此我偷了它。非常困难,因为所有的箱子都封存登记过。我还叫了一个伙伴一起干。可是他不在这里了,他早就走了。我不知道他藏在哪里。弄到箱子后,我给了他两万。”

“好。这么说你偷了一箱。”

“跟一位伙伴一起。”

“交出去了。”

“对。”

“什么时候?”

“五月五号。那是个星期五,那一天我拿到了我的周薪,因此我记得。”

“那个人第一次找你是什么时候?”

“两天之前,五月三号。我呆在囚室里肯定有人保护吗?”

“肯定,如果你继续讲下去的话。否则没有。”

“我在讲我在讲啊”“你以为,那个人用那炸药干什么?”

“我不懂。”

“尤瑟夫,别这样对我们,行不行?”拉克洛斯说。这位变得令人不敢相信的小个子拉克洛斯,他的声音听上去咄咄逼人。“赫尔曼的游艇飞上了天。你自己讲的,通过一次炸药爆炸。那是你的炸药!”

“不不”

“不要再讲‘不’!你知道,那是你的炸药!装在一台定时爆炸器里!那也是你提供的吗?”

“不是!”“只提供了部分?”

“不!不!”

“组装了小巧玲珑的定时爆炸器——是你做的吗?”

“不!我发誓,我只搞了炸药!”

“你还发誓!”

“这是事实!处于这样的处境,现在我干吗还不讲全部事实?”

“因为你是一个流氓、恶棍、小偷和罪犯,这下尿裤子啦。”

“就是。正因为我现在吓得尿裤子,我才全都讲出来。我向您和盘托出,警官先生!”

“那好吧,你只提供了炸药。”

“只有炸药,我发”

“闭嘴。拿到了酬金。”

“对,我拿到了。”

“那就是另外有人组装了这台定时爆炸器。” “肯定是的。”

“好吧,现在告诉我们,买走你的炸药的那个人叫什么。”

“我不知道。”

“当然不知道。”

“真的不知道!您想到哪儿去啦?那个人怎么会告诉我叫什么名字?”

一部电话在响。

拉克洛斯拿起来接听。他只简短地讲了几句就挂上了。他看上去松了一口气。

“医院打来的,”他说“手术结束了。如果现在不出现并发症的话,那个人就活过来了。”

阿尔戈跪下来。

“我感谢你,真主,我感谢你!”他喊道。

“住嘴!”拉克洛斯一把拉起阿尔戈。他又重重地坐到椅子上。“别演戏了。你的运气比理智大,你这脏货!”

“他活下来了他活下来了。”阿尔戈喃喃地说“我不是凶手,我没有杀死他”

“停下来,你听到了吗?等一等!咱们还没说完。如果你不知道那人叫什么,那么,他长什么样呢?”

阿尔戈颤抖着说:“那根本不是男人。”

“什么?”鲁瑟尔几乎是耳语地说。

“那根本不是男人,是个女人。”

“一个女人?”

“对!对!一个女人!”

“你当然也不知道她叫什么。”

“当然不知道。”

“那你就说说她的长相。快说!要你说说她的长相!”

“这很难。”阿尔戈说“我们碰头时总是在夜里。她不是本地人,这是肯定的。”

“不是本地人?你怎么知道的?”

“她的法语。她带有非常重的口音。我当时就想到,她根本不是个法国女人。”

“那么她来自哪里呢?”

“来自意大利。我那里有朋友,他们这样讲话。也许是米兰或者热那亚。还还有她的相貌她很高大健壮,比我健壮得多我说的是真话,神圣的真话!她像个男人一样强壮有力——而且”

“而且什么?”鲁瑟尔低声问。

“当时太奇怪了当我跟她讲话时,我老是忍不住想起我的母亲”

“为什么想你的母亲?”

“因为这个女人就像一个母亲,所有的母亲。她有某种母性的东西,您明白了吗?”——