第101页(1 / 2)

君主 Bucephalus 1048 字 8个月前

……

    “真见鬼,这下面可真冷。”一个英格兰士兵对着他的同伴说道。

    “怎么,你怕把你的那玩意冻掉吗。”他的同伴对着前方哈了一口白气,“真见鬼这下面可真吓人。”

    圣吉尔斯教堂的地穴里一片漆黑,只有几盏油灯散发着昏暗的光芒。地上有一些小水洼,然而寒流已经让它们冻成了光滑的冰面。

    “两位大人请小心,地上很滑。”那穿黑袍子的教士的脸隐藏在黑暗中,如果更明亮些的话他的不安情绪很可能会暴露出来。他手里拿着一支火把,为这两名下来检查的英格兰士兵引路。

    地穴里摆着各种各样的杂物——十二世纪的祭坛,刚刚从上面撤下的圣母像,还有些已经发黑的银器,一个士兵捡起地上的一个变形的银杯子,对着他的同伴眨了眨眼,把它放进了自己的怀里。那黑袍修士并没有说什么,只是叹了一口气。

    “那些是什么东西?”另一名士兵指着地穴的一角问道,那里摆着二十几个木桶。

    修士的心提到了嗓子眼,他竭力让自己的语气保持平静,“是燃料,大人。”

    “燃料?”

    “是的,上等的煤炭,先生,烧起来几乎没有烟气,主教们都在用。”

    “这些教士真会享受。”那拿了银盘子的士兵笑道,“据说我老家威尔特郡的那位主教壁炉里只烧松木,因为他喜欢那个气味。真是些上帝的好仆人。”他说着又把角落里的什么东西藏在了自己的怀里。

    “不会是什么违禁品吧。”另一个士兵看上去并没有被说服,他走上前去,打量了几眼木桶,“给我打开。”他指着其中的一个木桶说道。

    “大人,这煤炭受了潮就不好了。”教士说道,他手心里满是汗。

    那士兵不理会他,而是自己拔出了剑,就要劈开木桶。

    “好吧,好吧。”教士终于妥协了,他上前打开了桶盖。

    那士兵走上前去,桶里面堆满了黑色的煤炭。

    “我还以为里面是威士忌呢。”他的同伴看起来很失望。

    “行了,我们上去吧。”那士兵把剑收起来,“你今天也拿了够多了。”

    教士把桶盖重新盖好,偷偷用袖子擦了擦头上的汗。“幸好火药都藏在桶底。”他想。

    ……

    “一切都准备好了。”萨里伯爵对他的父亲说道。