第9页(1 / 2)

泛黄纸页上,沈聆遒劲有力的字迹清晰——

    “雅韵自唐之后,革丝腐朽,我心痛极。幸得致远寻得良才,修复如初。鼓琴如木鱼空灵,佳音回荡,如撞木钟,两弦共鸣,合为一音。五音十二律尽在指尖,我甚欢喜!”

    沈聆生前日记,谈起雅韵尽是喜意。

    哪怕隔着几十年时光,钟应重新读它,都会觉得琴声阵阵,未曾断绝。

    再翻几页,沈聆又道:

    “战争将息,码头有了前往意国的邮轮,也不知我托人送去大使馆的书信,是否顺利到达。我倒不担心他们带走的瓷器、画卷,只担心雅韵娇气脆弱,望它在遥遥途中未受折损,好叫我少些痛心。”

    钟应沉默的翻看沈聆的字句。

    沈先生被捕入狱,十五天后回到遗音雅社,已经变了天。

    十弦琴雅韵连同社内贵重物品尽数遗失,只有留守雅社的朋友告诉他——

    为了防止日军抢夺、损坏乐器,他们将乐器和古董文物转移到了租界,请日军不敢得罪的外国友人代为保管。

    然而外国人连夜撤走,全然没有当初友善相助的模样,急得遗音雅社的社友顾不得等沈先生出狱商量,立刻留下书信简略说了说情况,远行去追那些背信之徒。

    钟应依靠沈聆的日记,拼凑出了当时慌乱的景象,却没法知道其他乐器到底被哪些人带走。

    唯独十弦雅韵的去向清楚,就在一对姓氏为“贝卢”的意大利商人手中。

    沈先生一直谋划着前往意大利。

    他写过不少书信托人送去那个遥远的欧洲国家,只为得到一星半点儿贝卢父子的消息。

    那时,沈先生甚至不知道“贝卢”是谁。

    但他无比确信,琴与琴师的终生缘分,不会因为山高水远消失。

    只要他去到遥远异国,那琴,便离家不远了。

    可惜……

    可惜。

    钟应长叹一声,不再继续往下翻看。

    因为,扫描件的后面,只剩下沈聆最后一篇日记。

    里面的字字句句,溢满了书写者的一腔希冀。

    直至他含恨而终,也没能乘上前往意大利的邮轮,更没能等到来自意大利的回答。

    十弦雅韵仿佛随着他的早逝,从这个世界彻底消失。

    迄今十四年前,才在意大利贝卢博物馆重现踪迹。

    钟应问道:“师父,我们能不能请大使馆联系意大利政府,告诉他们这是假琴?”

    “我们得先找到雅韵在哪儿,联系他们才有用。”

    樊成云为了这琴奔走十四年,当它第一次出现在意大利,就与政府打交道,自然清楚里面的关键。

    琴,是1942年流失的。

    文物公约是1995年签订的。