The plains of battle before us lay
战场就在我们眼前伸展
You will never see another day
你的生命将终结于此
Never Never again
终结于此
The dawn, what of the dawn
黎明,又如何
We“ve e to kill, by sun or by moon
The dawn that you seek will fade
你追寻的黎明将要逝去
Can“t you see this is the end
你看不出这便是终结
The rain of terror will fall upon thee
恐惧之雨落下将你包围
His voice will shatter even the bravest of hearts
他的声音将最勇敢的人击垮
When you fall to the ground in tears
当你哭着倒下
Behold his glory as you die
在你死去之时看着他的荣耀
TThe dawn, what of the dawn
黎明,又如何
We have e to kill, by sun or by moon
我们为杀戮而来,不分白昼与黑夜
Escalating from the darkest pits of hell
从地狱最黑暗的深渊升起
And gather strength where the fire“s dwell
于火焰居存之所聚集力量
Our army before you will mesmerize you
我们的军队将你催眠
Violence to the art
将暴力化为艺术
All life is forsaken
所有的生命都被遗弃
The dark has awoken
黑暗已经醒来
The fire that burns in our hearts
火焰燃烧在我们的内心
We are the glorious
我们便是光荣之军
Mighty warriors e to call your doom
强大的战士呼喊着你的厄运
This night we“ll be victorious
今夜我们将获得胜利
The dawn, what of the dawn
黎明,又如何
We“ve e to kill, by sun or by moon