啧,这还是个富二代!
论一个家里有几百亩土地,愿意就可以有爵士爵位继承,每月还有兄长资助的富二代,是如何沦落到去住地下室的?还需要并不富有的朋友接济。
苏叶在心里悄悄吐槽,也只有夏洛克·福尔摩斯会把日子过成这样吧。
他可以淡定自若的出现在女王的舞会上,也能坦然至极的躺在马路上扮乞丐,甚至马夫水管工也都样样精通,哦,或许还要加上撬锁这一门手艺。
夏洛克·福尔摩斯曾自豪的表示:如果不是选了侦探这个职业,我或许会是最好的盗贼,即便是行业的翘楚,也不能比上我。
所以,迈克罗夫特先生一定很欣慰,他的弟弟当了侦探,而不是盗贼。
不然他身为大英政府,有一个盗贼弟弟,身份天然对立,他们是互相伤害呢,还是互相伤害呢?
说不定到时,伦敦都不够他们兄弟玩的,整个欧洲都要完蛋。
啊!
苏叶突然想到,像夏洛克这样的盗贼,好像也挺带感的哈!
高智商盗窃,偷完了送回去,还顺便嘲讽一句:线索都送到你们手上了,警探们的智商啊,真是让人捉急!
第124章 维多利亚的珠宝124
也就是说,在旅店的工作人员中,只有凯尔一个人符合。
“那么你和詹姆斯老板呢,你们应该也会吧。”虽然是询问的话,但夏洛克的语气确实是完完全全的肯定。
贝蒂夫人意外了一瞬,“你是如何看出来的?是的,我和詹姆斯都会,不过他身形肥胖,想必你看出来了,按照他的体形,是通不过那个洞的。”
只有清瘦的人,才能从那个洞口穿过,比如凯尔,比如夏洛克自己。
他点点头,等待贝蒂夫人的进一步解释。
贝蒂夫人顿了顿,“至于我,曾经因为难产导致身体虚弱,做不了体力活,虽然能游泳,但游一会儿就会力竭。而且在温泉池里待着超过十分钟,整个人就晕晕乎乎的。”
她是说自己没有那个力气挟制住希尔先生,也不能在温泉池里来回游,还能保持无声无息不让人发现。
“我很抱歉,请问那个孩子?”苏叶询问道。
贝蒂夫人露出难过的神情,“他出生当晚就过世了。”
说话的同时,她看了凯尔一眼,“他和凯尔是同一天出生,我的孩子去世了,而凯尔则失去了他的妈妈,可怜的孩子。”
这算是解释了她对凯尔为什么这么关心,因为移情作用吗?