第17页(1 / 2)

在完成对兽医诊所的搜查之后,瓦西里显然对自己很满意。他交给里奥一封皱巴巴的信件,并解释说他在叛国者的书桌后面发现了这封信。其他所有信件都被烧毁——就像他们在公寓里所看到的那样——但在匆忙之中,嫌疑人遗漏了这封信。里奥开始读信。这封信是一个朋友写来的,信上说随时欢迎他的到访。通讯地址已经有些模糊不清,但城市名还很清晰:基辅。里奥将信折好,交回给他的副手:

    “这是布洛德斯基自己写的,不是哪个朋友。他希望我们能够找到这封信,他没有去基辅。”

    信在匆忙之中写就,笔迹不连贯,伪装得比较拙劣。内容很可笑,似乎只想让读信的人相信写信的人是他的一个朋友,布洛德斯基可以随时去找他。地址显然是故意弄得不清楚,防止很快对真正的住户进行调查确认,从而得知信件是伪造的。信件被发现的地址——丢到书桌后面——也似乎是事先策划好的。

    正文 莫斯科同一天(7)

    2010-6-26 7:17:55 本章字数:412

    瓦西里对这封信的真实性提出抗议:

    “如果不对基辅这条线索进行彻底调查的话,会显得有些大意。”

    尽管里奥对信件伪造这个事实确信无疑,但他转念又想,如果不派瓦西里前往基辅调查,就会显得不够慎重,因为随时可能会让他面临忽视证据的指控。他很快消除了这个想法,如果没有找到嫌疑人,他的职业生涯就会被葬送,他的调查进行得如何已经无关紧要了。

    他又将注意力放回到案件档案上。根据档案记录来看,布洛德斯基与一个叫米克哈伊尔•季诺维夫的人是朋友,这个人在患有慢性冻伤之后,从红军退伍。他的几个脚趾都被截断,差点丧命。他的身体恢复之后,从部队退伍。帮他做手术的就是布洛德斯基。里奥的手指沿着档案文件一一划过,搜索那个人目前的地址:

    基莫夫。

    里奥转过头来,看到瓦西里烦躁的表情:

    “我们现在就出发。”