第44页(1 / 2)

浪费时间,他说,我记得你们早就在设法接近他。可他总是对我们讲,他忍受不了英国佬。

    我感到有些愤怒,虽然我知道这正中他的下怀。

    嗯,我也不能说中央情报局就更友好一些。

    过去的十年里,你们在华盛顿把许多信誉都丧尽了。他说着,又给自己倒了一杯酒。

    像胡佛这样的人,他继续说,看到伯吉斯和麦克莱恩,看到军情五处的现状,总要问:‘这有什么意思?

    他叫来侍者,我们点了菜。

    你完全离题了,吉姆,我说,事情是在不断变化的。十年前他们是完全不可能任命我当科学家的,可现在我在那里了,并且还不断有新的人涌进。

    我进过英国的公学,他讥讽道,你们那帮人的水平我是清楚的。

    老是抱怨伯吉斯和麦克莱恩事件没有什么好处。那些事都过去了,世界更小了,我们应该重新合作。

    我为自己突然如此动感情而感到惊奇。安格尔顿始终端坐在那里,一刻不停地吞云吐雾。

    你从胡佛那里得不到任何帮助,他咕噜说,他也不情愿为你们提供帮助。