见她没再说下去,他说:“来我这里的人大多数都是因为遇到了麻烦。”
那个女人似有满腹疑虑:“你不会轻而易举地让我对你说出一切。我去
见过不少律师,可他们大部分...
她突然打住了。
佩里·梅森脸上泛出微笑。他慢慢站起来,双手撑在桌沿,身体重心放
在两只手上,上身前倾,朝着对面的女人说:“是的,我知道。你所见的律
师大都有豪华的办公室,许许多多的职员出出进进。你给他们付大钱但却得
不到相应的回报。当你走进他们的办公室时,他们对你鞠躬致礼,恭敬有
加,然后狮子大开口,律师费高得吓人。可一旦你真正有了麻烦,你却不敢
去找他们了。”
她那双睁大的眼睛眯了起来。他们对视了约两三秒钟,然后这个女人垂
下目光。
佩里·梅森接着说下去,语调平缓而有力,但嗓门并没有提高。
“不过,”他说,“我和他们不一样。我有活儿干是因为我全力以赴为
我的委托人而战。从没有人叫我去开办公司,我也从没有去做验证地产的事,
迄今为止我还没有订立过几份合同,我甚至不知道如何去办理取消抵押品赎
回权。来我这儿的人不是因为喜欢我眼睛的样子而来,不是因为我办公室的
布置而来,也不是因为在某一场所认识了我而来,都不是。他们来找我是因
为他们需要我,也就是他们需要我的特长。”
她抬眼看他:“那么你的特长是什么呢,梅森先生?”她问道。
他嘣出两个字:“拚斗!”
她频频点头:“这正是我想让你为我去做的。”
他重又坐下来,点燃一根香烟。房间的气氛蓦地缓和了,仿佛一场暴风
雨刚刚平息。“好啦,”他说,“我们在开头上已费了太多的时间。言归正
传吧,告诉我你究竟有什么事。先说你是谁,怎么想起来找我的。这样开始
也许会容易些。”
她开始说起来,语速很快,好像在背事先编好的台词。
“我已婚。我的名字叫爱娃·格里芬,住在格罗夫大街2271 号。我遇到
一件麻烦事,但又不便跟我的律师们商量。一个不愿透露姓名的朋友对我说
起你。她说你不同于其他律师,说你是真正地走出去,办实事。”
她沉默片刻,然后问:“这是真的吗?”
佩里·梅森点点头。
“我想是这样吧,”他说,“大部分律师都是雇佣手下人和侦探去办案,
让别人去调查取证。我可不这么干,原因很简单,我不相信任何人能为我的