德拉姆闭嘴不笑了,头往后仰仰,看着天花板,目光有些扑朔迷离。
“那事情就有意思啦,”他说,“妻子来找以善于解围救困而出名的律
师。律师不知道丈夫的秘密电话号码。律师开始为妻子办事。律师找到了电
话号码。律师通过电话号码查到丈夫,并找上门去。结果妻子也在那儿,丈
夫却被杀了。”
梅森的声音显出不耐烦:“你认为你发现了什么秘密吗?”
德拉姆又笑了,露出一排牙齿:“我要发现什么,天打五雷轰,佩里,”
他说,“不过我正在找呢。”
“你一发现什么就告诉我,好吗?”梅森说。
德拉姆起身。“呵,”他说,“你会很快知道的。”他笑嘻嘻地看着梅
森,然后转向德拉·斯特里特。
“我认为,”他说,“你的最后一句话是暗示我出去。”
“哦,不要着急,”梅森对他说,“你看我们凌晨三四点钟来办公室,
到这儿就是为了接待想向我们问些愚蠢问题的朋友。我们并没有什么工作要
做。只是习惯了早早地到这儿来。”
德拉姆停下脚步,盯着律师:“你知道,佩里,如果你对我和盘托出,
我也许会给你点儿帮助。但是如果你一意孤行,目中无人,那我就不得不去
做点儿打听。”
“可不是,”梅森坦言,“这我理解。那是你的事儿。你有你的行当,
我有我的规矩。”
“那就是说,我只好这样理解,”德拉姆说,“你就是要目中无人。”
“那就是说,”梅森说,“你得去外边去做你的打听去。”
“再见,佩里。”
“再见,西德尼。找时间再来。”
“不用担心,我会的。”
西德尼·德拉姆把门从身后关上。
德拉激动地走向佩里·梅森。
他挥手并对她说:“去外间看看他是不是走了。”
她朝门那儿走去,但她手还没碰到门把手,门把手却转动起来,门一下
子开了。西德尼·德拉姆又探进头来。
他看看他俩,呲牙笑了。
“啊,”他说,“你没上这一当。好啦,佩里,这回我可真要走了。”
“好极了,”佩里·梅森说,“再见!”