德拉姆闭嘴不笑了,头往后仰仰,看着天花板,目光有些扑朔迷离。

    “那事情就有意思啦,”他说,“妻子来找以善于解围救困而出名的律

    师。律师不知道丈夫的秘密电话号码。律师开始为妻子办事。律师找到了电

    话号码。律师通过电话号码查到丈夫,并找上门去。结果妻子也在那儿,丈

    夫却被杀了。”

    梅森的声音显出不耐烦:“你认为你发现了什么秘密吗?”

    德拉姆又笑了,露出一排牙齿:“我要发现什么,天打五雷轰,佩里,”

    他说,“不过我正在找呢。”

    “你一发现什么就告诉我,好吗?”梅森说。

    德拉姆起身。“呵,”他说,“你会很快知道的。”他笑嘻嘻地看着梅

    森,然后转向德拉·斯特里特。

    “我认为,”他说,“你的最后一句话是暗示我出去。”

    “哦,不要着急,”梅森对他说,“你看我们凌晨三四点钟来办公室,

    到这儿就是为了接待想向我们问些愚蠢问题的朋友。我们并没有什么工作要

    做。只是习惯了早早地到这儿来。”

    德拉姆停下脚步,盯着律师:“你知道,佩里,如果你对我和盘托出,

    我也许会给你点儿帮助。但是如果你一意孤行,目中无人,那我就不得不去

    做点儿打听。”

    “可不是,”梅森坦言,“这我理解。那是你的事儿。你有你的行当,

    我有我的规矩。”

    “那就是说,我只好这样理解,”德拉姆说,“你就是要目中无人。”

    “那就是说,”梅森说,“你得去外边去做你的打听去。”

    “再见,佩里。”

    “再见,西德尼。找时间再来。”

    “不用担心,我会的。”

    西德尼·德拉姆把门从身后关上。

    德拉激动地走向佩里·梅森。

    他挥手并对她说:“去外间看看他是不是走了。”

    她朝门那儿走去,但她手还没碰到门把手,门把手却转动起来,门一下

    子开了。西德尼·德拉姆又探进头来。

    他看看他俩,呲牙笑了。

    “啊,”他说,“你没上这一当。好啦,佩里,这回我可真要走了。”

    “好极了,”佩里·梅森说,“再见!”