唔,如果算上茶具……那这副彩瓷茶具倒的确称得上华丽。当然, 作为本地最大的茶叶经销商,她的茶叶自然也是上好的。
在市长先生旁边,以圆润身材和暴躁脾气著称的议长马诺罗在鼻子里极轻地哼了一声,显然有些看不上身边这位圆滑政客此刻谄媚的做派。
“下午好,小姐。”
乔伊敏锐地发现,他们两人不约而同地略去了“小姐”前面本来该有的称呼。
哦。她心中有数了。
“非常感谢您为我们巴塞罗那申办世博会所做出的贡献。”阿尔瓦笑容可掬,“当初聘请您做我们的特别顾问时我就说,有您在,没有什么麻烦是解决不了的。”
他在背后偷偷用手肘捅了一下议长先生的肥胖腰肢——如果那一段向外膨胀的弧线还能叫腰肢的话。
马诺罗胡子一翘,点头道:“您付出了很多。”要的更多。
乔伊笑眯眯地回答:“不敢当。说到底还是巴塞罗那城市发展得不错,世博会执委会的评审代表还是看实力说话的。”
“那当然,这还是是多亏了您和高迪先生呐!”
阿尔瓦极快地跟上她的话头,“要不是您引进了电灯和电车系统,巴塞罗那可不是今天的模样。”
“高迪先生的才华也超凡脱俗。对了,我今天终于看到了费尔南德斯之家外面柱子上那个著名的切面——那句赞美真是令人受宠若惊,我代表市政厅向高迪先生表示由衷的谢意。”
马诺罗惊悚地看了身旁的同事一眼,对他这面不改色颠倒黑白的厚脸皮感到震惊。
“献给世界上最伟大严谨的巴塞罗那市政厅”?
……好吧,如果纯粹从字面意思理解,倒也不是不能说成是赞美。
“市长先生,您实在是谬赞了。”
说起这个,乔伊都替安东尼奥感到脸红,不得不打断了阿尔瓦的马屁:“不过,我想您专门拨冗来到我这里,应该有什么事情要谈吧?”
“您说的对。”阿尔瓦笑得更灿烂了,“马诺罗先生之前代表市议会与您进行过会谈,今天有些工作进展想向您汇报。”
“汇报”?
乔伊忍笑忍得有点辛苦。
一个多月前,市议会答应交换条件的时候看起来还挺勉强的。她还想过假如回来之后他们公然食言,她要如何利用舆论迫使市议会履行承诺呢。
马诺罗看起来果然不太情愿,阿尔瓦又暗暗捅了捅他的腰。
好吧,毕竟接受了人家赠予的土地,还仰仗着人家的力量才申办成功。
马诺罗不情不愿地开口,“是这样的,小姐。根据之前咱们会谈的共识,巴塞罗那赢得了世博会的申办权,所以我们市议会也已经开始推动商议的相关立法——离婚啊、孩子抚养权什么的,您在这方面大可以放心,我们的进展都会公示。”