第356页(2 / 2)

    迈克罗夫特盯着信纸,微微眯起了眼睛。

    他似乎发现了明顿先生蓄意隐瞒的小秘密啊。

    第152章 Chapter152

    书店。

    玛丽寻找着有关葛缕子的资料。

    时下, 多将葛缕子归于食材一类。叶子做调料,根茎快可以做成食物类似炸土豆。

    另外也用作奶酪制作,为其增添一抹独特的香气, 特见于法国门斯特奶酪与荷兰哥达奶酪。

    “荷兰……”

    玛丽想起死者雅克的屋内摆设, 有一张荷兰阿姆斯特丹的照片, 摄影于1873年5月。雅克在三个月前出差去过荷兰, 也是他死亡前最后一次离开伦敦。

    在荷兰, 葛缕子还有特别含义吗?

    书店内没有几本荷兰语书籍, 转道大英博物馆的藏书室,在那里终于找到一本相关花卉释义。

    「葛缕子,保护男人的一中植物, 阻止妻子出轨。在家中放一束葛缕子可以阻止妻子对其他男人产生情丝。

    如果妻子鬼迷心窍执意开始一段婚外情,葛缕子会向她去私会情夫的方位垂下枝丫, 以而提醒男主人被背叛了。①」

    这么神奇?

    一束放在家里的植物还能像是GPS导航, 预测到女主人去往哪一个方位偷情?

    玛丽放下了像砖头似的《荷兰花卉之神秘学指南》。

    尽管她对于葛缕子的奇妙作用一个字都不信,但那就和罗马尼亚建筑迷信用人影埋地基一样,总有别的人对此确信不疑。

    这样的话,雅克订购以往从不食用的葛缕子,究竟是对妻子献出梦幻爱情的花语,还是怀疑珍妮弗有外遇了?

    傍晚,距离向英格兰南部海滨小镇发送电报已经过去了54个小时。

    在伊斯特本小镇度假的珍妮弗,对于丈夫雅克死亡消息的电报仍未给出相关回应。

    “九月五日,上午十点发出电报。哪怕当地的电报寄送员行动再慢,当天夜里也该送到珍妮弗手里。”

    玛丽算着时间, “一天的车程足够珍妮弗回伦敦。现在已经是九月七日,下午六点,她却仍旧没有音讯。福尔摩斯先生, 您是否有收到珍妮弗家人发来的相关回电,表明珍妮弗出海去了或有其他事情发生?”

    “「雅克·艾伦于四日夜间被人谋杀,请速归。」电报上,是那样写的。”