第404页(2 / 2)

    默默夸了一句,不愧是她的「罗曼夫人」,这是常规技能了。

    作者有话要说:  1有关神圣头巾的风俗,具体参考《魔法,节日,动植物》一书,【英国】莫尼卡·玛丽亚·斯塔佩尔贝丽

    一战中,仍有销售。德国发动潜艇战打压商船运输,商船海员在伦敦码头以十几英镑的价格购买胎膜做护身符。

    第174章

    金伯利的特制纽扣中藏了四颗药丸与一张手绘图纸, 这些东西势必是他最重要的物品。

    “药丸多半是用来急救的,而这张画着黑脸娃娃的手绘纸看起来像是某种凭证,上面有编号「no.78」。”

    歇洛克将巴掌大小的纸翻过来瞧了瞧,背面一个字都没有, 上面没给其他提示。“它会是什么呢?”

    “是当票。”

    玛丽说得肯定, “不是来自传统常规意义上的当铺, 而是来自于一家「海事店」, 在伦敦富有的区域见不到它。海事店并不卖航海用具, 而是收购各种二手老旧的物品。”

    伦敦至少有四五百家正式当铺, 而非正式的有几千家。

    所谓「海事店」面向的客户群是穷人,大致可以分为两类「娃娃店」与「离开店」。1

    娃娃店,就是在店铺窗口放一只黑脸娃娃, 是无照经营的当铺。收购各种n手衣服, 废报纸,动物骨头等等;

    离开店收购的东西更差一档次,像是旧的刀叉、一块手帕、可能过期的果酱等等。

    这种店只会出现在伦敦贫穷的区域,只有穷人会光顾。

    他们在身无分文时当掉看起来根本不值钱的东西, 只为获得几十个便士,等到周末结算工钱时再把它赎回来。

    玛丽去年对伦敦贫民窟进行了深入的实地调研。

    眼下,她做不到如数家珍般报出伦敦的奢侈品店铺,却对东区藏在阴暗角落里的各种小店了若指掌。

    “这张当票是红鼻子马沙尔开的。”

    玛丽指了指手绘图最末尾的签名「y·马沙尔」,“他家提供一些额外的服务,可以典当一些不知具体价值的东西。”

    简单地说就是典当一只上锁的箱子。店家不知道里面有什么, 客人可以自主选择典当价位,通常不会超过一个英镑。

    客人最多拿到一英镑和一张当票,与店家议定最后的赎回日期。一旦超过时期,那个箱子就是店家的了。

    “店铺不会做亏本买卖, 一只箱子的价值基本也值一英镑,哪怕里面装的是废纸,这笔交易也是赚的。”