“那个证人是谁?”梅森问。
“一个名叫杰罗姆·亨利的男人。他和洛林·拉蒙特住在同一座公寓楼
里,而且开着一个音乐商店——卖音响,唱片,那类的东西。”
“时间呢?”梅森问。
“亨利对于时间不清楚。他的手表送到珠宝店修理去了。他认为是10
点或10 点半,但他吃完正餐后就睡了,他承认,他就是不知道是几点。他一
直在寓所里听一些新唱片,慢慢睡着了,睡得很沉,后来醒了过来,去一个
午餐柜台要了一杯咖啡,然后回到寓所,上了床。”
“亨利开铺子的地址是哪儿?”
“布罗德塞德大街1311 号,据报纸上讲。”
“好吧,保罗。”梅森说,“要确保你没被跟踪。去见亨利,给他看我
给你的那张照片。问他那是不是他看见下车的那个年轻女子。”
德雷克很勉强地站起身,向门口走去。“如果他们把我抓起来,你得去
把我保出来。”他说着,走了出去。
梅森翻了一下报纸和早晨的邮件。
20 分钟以后,他写字台上那个没有登记在电话簿上的电话响了起来,保
罗·德雷克激动的声音从电话中传了过来。
“会起到预期作用的,佩里,”德雷克说,“开始那家伙犹豫不决的。
我不断地把那张照片塞给他,尔后他开始松动了。他说她很像他看见从车里
下来的那个姑娘,他认为她就是那个姑娘。”
“干得好,保罗。”梅森说。
“还有件事,”德雷克说,“凶杀组的特拉格警官让人监视着你停放在
停车场上的汽车。显然他有个想法,就是你会出去,而且把他领到你的委托
人正在藏身的地方。”
“你肯定吗?”梅森问。
“当然肯定了。是一辆警车停放在大街对面的一个消防龙头前面,而且
我敢断定,它和特拉格本人有电话联系。”
“好吧,”梅森说,“我要想想那件事..他们也许窃听了我的电话..
回见,保罗。”
梅森挂上电话,转向德拉·斯特里特。
“德拉,”他说,“去找一个投币电话。不要用办公室的电话。往圣莫
尼卡给麦吉·埃尔伍德打电话。我告诉她今天别上班,以便能接电话的。告
诉她马上开车来。把我停放汽车的停车场的地址告诉她。